Paroles et traduction Chris Isaak - Santa Claus Is Coming To Town - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Claus Is Coming To Town - Remaster
Санта Клаус спешит в город - Ремастер
Feat.
Stevie
Nicks
Исполняет:
Стиви
Никс
You
better
not
pout,
Лучше
не
дуйся,
милая,
Better
not
cry,
Лучше
не
плачь,
Better
be
good,
Лучше
будь
хорошей,
I'm
telling
you
why:
Я
скажу
тебе
почему:
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
He's
making
a
list,
Он
составляет
список,
Checking
it
twice,
Проверяет
его
дважды,
Gonna
find
out
who's
naughty
or
nice.
Узнает,
кто
непослушный,
а
кто
хороший.
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
He
knows
when
you've
been
sleeping,
Он
знает,
когда
ты
спишь,
He
knows
when
you're
awake.
Он
знает,
когда
ты
бодрствуешь.
He
knows
when
you've
been
good
or
bad,
Он
знает,
когда
ты
ведешь
себя
хорошо
или
плохо,
So
be
good
for
goodness
sake!
Так
что
будь
хорошей,
ради
всего
святого!
You
better
not
cry,
Лучше
не
плачь,
милая,
Better
not
pout,
Лучше
не
дуйся,
Better
be
good
Лучше
будь
хорошей,
He's
checking
you
out
Он
следит
за
тобой,
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
He
knows
when
you've
been
sleeping,
Он
знает,
когда
ты
спишь,
He
knows
when
you're
awake.
Он
знает,
когда
ты
бодрствуешь.
He
knows
when
you've
been
good
or
bad,
Он
знает,
когда
ты
ведешь
себя
хорошо
или
плохо,
So
be
good
for
goodness
sake,
oh!
Так
что
будь
хорошей,
ради
всего
святого,
о!
You
better
not
pout,
Лучше
не
дуйся,
милая,
Better
not
cry,
Лучше
не
плачь,
Better
be
sweet,
Лучше
будь
милой,
I'm
telling
you
why:
Я
скажу
тебе
почему:
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
Santa
Claus
is
coming
to
town!
Санта
Клаус
спешит
в
город!
The
big
fat
man
is
coming
Большой
толстяк
спешит,
The
big
fat
man
is
coming
Большой
толстяк
спешит,
The
big
fat
man
is
coming
to
town
Большой
толстяк
спешит
в
город
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred J. Coots
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.