Paroles et traduction Chris Janson feat. Offset - Say About Me (feat. Offset)
Say About Me (feat. Offset)
Скажи обо мне (feat. Offset)
Rolling
Stone
called
me
the
most
open-minded
redneck
on
the
block
Rolling
Stone
назвал
меня
самым
непредубежденным
реднеком
в
округе,
Yeah,
but
I
ain't
the
first
good
ol'
boy
to
mix
country
with
his
rock
Да,
но
я
не
первый
деревенщина,
который
смешал
кантри
со
своим
роком.
See
I
grew
up
in
a
single
wide
with
a
poster
of
Kid
Rock
Видишь
ли,
я
вырос
в
трейлере
с
плакатом
Kid
Rock,
And
when
you
start
out
from
the
bottom
son,
И
когда
ты
начинаешь
с
самых
низов,
сынок,
You
scream
when
you're
on
top
Ты
кричишь,
когда
ты
на
вершине.
From
a
muddy
truck
to
a
shiny
bus
to
a
twin
turbo
jet
От
грязного
грузовика
до
блестящего
автобуса,
до
реактивного
самолета
с
двумя
турбинами,
The
odds
are
always
stacked
against
me
Все
шансы
всегда
были
против
меня,
But
there
ain't
nothin'
stopped
me
yet
Но
ничто
меня
пока
не
остановило.
'Cause
I
make
money,
I
make
music
Потому
что
я
зарабатываю
деньги,
я
делаю
музыку,
I
got
swagger
and
I
use
it
У
меня
есть
харизма,
и
я
ей
пользуюсь.
Cowboy
hat
when
I
feel
it
Ковбойская
шляпа,
когда
мне
хочется,
Feather
in
the
back,
Zebco
reelin'
Перо
сзади,
катушка
Zebco
крутится,
Skip
from
a
Bentley
to
a
350
Пересаживаюсь
с
Bentley
на
350,
I
wake
up
in
the
mornin'
see
how
it
hits
me
Просыпаюсь
утром,
и
смотрю,
как
меня
торкнет.
At
the
end
of
the
day
I'm
just
a
redneck
boy
В
конце
концов,
я
просто
деревенский
парень
In
the
hills
of
Tennessee
С
холмов
Теннесси,
And
I
was
raised
not
to
care
what
people
say
about
me
И
меня
воспитали
не
обращать
внимания
на
то,
что
люди
говорят
обо
мне.
See
I
got
the
hottest
woman
that
this
world
has
ever
seen
Видишь
ли,
у
меня
самая
горячая
женщина,
которую
этот
мир
когда-либо
видел,
And
I
married
that
girl
on
a
farm
in
the
country
И
я
женился
на
этой
девушке
на
ферме
в
деревне,
Underneath
a
magnolia
tree
Под
магнолией.
A
couple
years
went
by
and
a
demo
of
mine
hopped
on
the
radio
Прошло
пару
лет,
и
моя
демка
попала
на
радио,
So
we
bumped
it
up
to
a
master
track
and
we
took
it
out
on
the
road
Так
что
мы
довели
ее
до
мастер-трека
и
отправились
в
путь.
And
before
I
knew
it
there
was
Platinum
records
up
hangin'
on
my
wall
И
прежде
чем
я
успел
оглянуться,
на
моей
стене
уже
висели
платиновые
пластинки,
And
I
thank
God
every
day
I'm
a
member
of
the
Grand
Ole
Opry
y'all
И
я
благодарю
Бога
каждый
день
за
то,
что
я
член
Grand
Ole
Opry,
ребята.
'Cause
I
make
money,
I
make
music
Потому
что
я
зарабатываю
деньги,
я
делаю
музыку,
I
got
swagger
and
I
use
it
У
меня
есть
харизма,
и
я
ей
пользуюсь.
Cowboy
hat
when
I
feel
it
Ковбойская
шляпа,
когда
мне
хочется,
Feather
in
the
back,
Zebco
reelin'
Перо
сзади,
катушка
Zebco
крутится,
Skip
from
a
Bentley
to
a
350
Пересаживаюсь
с
Bentley
на
350,
I
wake
up
in
the
mornin'
see
how
it
hits
me
Просыпаюсь
утром,
и
смотрю,
как
меня
торкнет.
At
the
end
of
the
day
I'm
just
a
redneck
boy
В
конце
концов,
я
просто
деревенский
парень
In
the
hills
of
Tennessee
С
холмов
Теннесси,
And
I
was
raised
not
to
care
what
people
say
about
me
И
меня
воспитали
не
обращать
внимания
на
то,
что
люди
говорят
обо
мне.
I
got
the
baddest
bitch
in
the
game
У
меня
самая
крутая
сучка
в
игре,
Diamonds
on
her
neck
and
wrist
make
it
rain
Бриллианты
на
ее
шее
и
запястье
делают
дождь,
I
eat
Percocet
ease
the
pain
Я
ем
Percocet,
чтобы
унять
боль,
Hate
it
or
you
love
it
imma
pull
up
in
your
brain
Любите
меня
или
ненавидьте,
я
появлюсь
в
твоей
голове.
Trap
star,
rock
star,
you
can
hear
it
in
the
guitar
Звезда
трэпа,
рок-звезда,
ты
можешь
услышать
это
в
гитаре,
Oh
god,
this
a
lambo
not
a
Mopar
Боже
мой,
это
Ламбо,
а
не
Mopar,
Fishtail
doing
doughnuts
like
a
go-cart
Виляю
хвостом,
делая
пончики,
как
на
карте,
They
go
12
hit
the
gas
on
a
cop
car
Они
едут
12,
жмут
на
газ
на
полицейской
машине,
Oh
my
soul
l
I
can
tell
when
she
looking
for
the
gold
О
моя
душа,
я
вижу,
когда
она
ищет
золото,
Oh
my
soul
I
get
the
bag
then
I'm
out
the
back
door
О
моя
душа,
я
получаю
сумку,
а
потом
выхожу
через
черный
ход,
Make
the
weed
smoke
blow
Заставляю
дым
от
травки
развеяться,
While
I'm
on
the
balcony
in
the
robe
Пока
я
на
балконе
в
халате,
Black
diamonds
in
some
chrome
Черные
бриллианты
в
хроме,
Get
the
bread
gotta
get
it
by
the
loaf
Заработать
бабки,
надо
брать
их
буханками.
Skip
from
a
Bentley
to
a
350
Пересаживаюсь
с
Bentley
на
350,
I
wake
up
in
the
mornin'
see
how
it
hits
me
Просыпаюсь
утром,
и
смотрю,
как
меня
торкнет.
At
the
end
of
the
day
I'm
just
a
redneck
boy
В
конце
концов,
я
просто
деревенский
парень
In
the
hills
of
Tennessee
С
холмов
Теннесси,
And
I
was
raised
not
to
care
what
people
say
about
me
И
меня
воспитали
не
обращать
внимания
на
то,
что
люди
говорят
обо
мне.
We
raised
up
on
that
Hank
Jr.
83,
son
Мы
выросли
на
том
самом
Хэнке
младшем
83-го,
сынок,
Put
your
hands
in
the
air,
put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх,
поднимите
руки
вверх,
Now
somebody
scream
А
теперь
кто-нибудь
крикните.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Janson, Tommy Cecil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.