Paroles et traduction Chris Janson - Done - Stripped Down Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Done - Stripped Down Acoustic
Готово - Акустическая версия
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
The
first
time
I
saw
you,
done
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
готово
Like
the
first
dance
was
through,
I
was
done
Как
только
первый
танец
закончился,
я
был
готов
That
one
kiss,
I
knew
После
того
первого
поцелуя
я
знал
There
was
nothing
I
wouldn't
do
Что
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
Just
to
give
you
Только
чтобы
дать
тебе
That
house
on
a
hill
with
a
four-plank
around
it
Тот
дом
на
холме
с
верандой
Every
last
breath
till
the
last
star
is
counted
Каждый
вздох
до
последней
звезды
Just
say
the
word
girl,
paint
me
your
perfect
Просто
скажи
слово,
милая,
нарисуй
мне
свой
идеал
I
won't
quit
till
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
остановлюсь,
пока
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
сделана
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихающая
песня
на
радио,
готово
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры
I'll
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
подарю
тебе
целую
жизнь
под
солнцем
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
till
it's
done
Что
бы
тебе
ни
было
нужно,
я
не
остановлюсь,
пока
не
будет
готово
All
the
hell
I
was
raising,
done
Весь
тот
ад,
что
я
творил,
готово
All
the
careless
heartbreaking,
done
Все
беззаботные
разбитые
сердца,
готово
For
the
chance
that
you'll
taken
Ради
шанса,
что
ты
меня
приметишь
I
spend
my
nights
praying
Я
провожу
ночи
в
молитвах
And
all
my
days
chasing
И
все
дни
в
погоне
That
house
on
a
hill
with
a
four-plank
around
it
Тот
дом
на
холме
с
верандой
Every
last
breath
till
the
last
star
is
counted
Каждый
вздох
до
последней
звезды
Just
say
the
word
girl,
paint
me
your
perfect
Просто
скажи
слово,
милая,
нарисуй
мне
свой
идеал
I
won't
quit
till
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
остановлюсь,
пока
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
сделана
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихающая
песня
на
радио,
готово
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры
I'll
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
подарю
тебе
целую
жизнь
под
солнцем
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
till
it's
done
Что
бы
тебе
ни
было
нужно,
я
не
остановлюсь,
пока
не
будет
готово
You
know
I
won't
stop
till
it's
done
Ты
знаешь,
я
не
остановлюсь,
пока
не
будет
готово
You
need
a
man
you
can
lean
on,
done
Тебе
нужен
мужчина,
на
которого
можно
опереться,
готово
You
need
some
faith
you
can
hang
your
dreams
on
Тебе
нужна
вера,
на
которую
можно
повесить
свои
мечты
Check
'em
off
one
by
one
Выполню
их
одну
за
другой
In
that
house
on
a
hill
with
a
four-plank
around
it
В
том
доме
на
холме
с
верандой
Every
last
breath
till
the
last
star
is
counted
Каждый
вздох
до
последней
звезды
Just
say
the
word
girl,
paint
me
your
perfect
Просто
скажи
слово,
милая,
нарисуй
мне
свой
идеал
I
won't
quit
till
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
остановлюсь,
пока
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
сделана
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихающая
песня
на
радио,
готово
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры
I'll
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
подарю
тебе
целую
жизнь
под
солнцем
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
till
it's
done
Что
бы
тебе
ни
было
нужно,
я
не
остановлюсь,
пока
не
будет
готово
Baby,
I
won't
stop
till
it's
done
Детка,
я
не
остановлюсь,
пока
не
будет
готово
Oh,
you
know
I
ain't
done
О,
ты
знаешь,
я
еще
не
закончил
First
time
I
saw
you,
done
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
готово
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Paulin, Chris Janson, Mitchell Edward Oglesby, Roy Matt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.