Paroles et traduction Chris Janson - Tap That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
where
they
come
from
Egal,
woher
sie
kommen
Milwaukee,
Rockies,
Belgium
Milwaukee,
Rockies,
Belgien
Hell,
I
ain't
too
picky,
just
give
me
some
Verdammt,
ich
bin
nicht
wählerisch,
gib
mir
einfach
welche
Foreign
or
domestic
Ausländisch
oder
einheimisch
Paper,
glass
or
plastic
Papier,
Glas
oder
Plastik
Don't
matter
how
I
get
it,
just
fill
it
up
Egal,
wie
ich
es
bekomme,
füll
es
einfach
auf
I'd
tap
that,
twist
that
cap
Ich
würde
das
anzapfen,
die
Kappe
drehen
Pop
the
top
and
let
it
rock,
and
throw
it
back
Den
Deckel
öffnen,
es
rocken
lassen
und
zurückwerfen
Dusk
'til
dawn
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen
It's
on,
long
as
it
ain't
flat
Es
läuft,
solange
es
nicht
schal
ist
Hell,
I'd
tap
that
Verdammt,
ich
würde
das
anzapfen
I
like
'em
fat
or
skinny
Ich
mag
sie
dick
oder
dünn
Regular,
tall
or
mini
Normal,
groß
oder
mini
Line
'em
up
and
watch
'em
fall
one
by
one
Reih
sie
auf
und
sieh
zu,
wie
sie
eine
nach
der
anderen
fallen
Honey,
brown
or
amber
Honig,
braun
oder
bernsteinfarben
In
the
morning,
I
won't
remember
Am
Morgen
werde
ich
mich
nicht
erinnern
The
name
or
the
flavor,
or
where
it's
from
An
den
Namen,
den
Geschmack
oder
woher
es
kommt
I'd
tap
that,
twist
that
cap
Ich
würde
das
anzapfen,
die
Kappe
drehen
Pop
the
top
and
let
it
rock,
and
throw
it
back
Den
Deckel
öffnen,
es
rocken
lassen
und
zurückwerfen
Dusk
'til
dawn
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen
It's
on,
long
as
it
ain't
flat
Es
läuft,
solange
es
nicht
schal
ist
Hell,
I'd
tap
that
Verdammt,
ich
würde
das
anzapfen
I'd
tap
that
Ich
würde
das
anzapfen
At
the
bar,
in
the
yard
An
der
Bar,
im
Garten
At
the
beach,
on
the
farm
Am
Strand,
auf
dem
Bauernhof
It
don't
matter
where
I
am
Es
ist
egal,
wo
ich
bin
Couldn't
give
a
river
dam
Könnte
einen
Flussdamm
nicht
interessieren
I'd
tap
that,
twist
that
cap
Ich
würde
das
anzapfen,
die
Kappe
drehen
Pop
the
top
and
let
it
rock,
and
throw
it
back
Den
Deckel
öffnen,
es
rocken
lassen
und
zurückwerfen
Dusk
'til
dawn
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen
It's
on,
long
as
it
ain't
flat
Es
läuft,
solange
es
nicht
schal
ist
Hell,
I'd
tap
that,
twist
that
cap
Verdammt,
ich
würde
das
anzapfen,
die
Kappe
drehen
Pop
the
top
and
let
it
rock,
and
throw
it
back
Den
Deckel
öffnen,
es
rocken
lassen
und
zurückwerfen
Dusk
'til
dawn
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen
It's
on,
long
as
it
ain't
flat,
flat
Es
läuft,
solange
es
nicht
schal
ist,
schal
Hell,
I'd
tap
that
Verdammt,
ich
würde
das
anzapfen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Janson, Brandon Kinney, Preston Brust, Chris Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.