Paroles et traduction Chris Janson - We Did It Anyway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Did It Anyway
Wir haben es trotzdem getan
We'd
wake
up,
put
our
boots
on
Wir
wachten
auf,
zogen
unsere
Stiefel
an
And
head
straight
to
that
hayfield
Und
gingen
direkt
zu
diesem
Heufeld
On
that
no
cab
tractor
sweatin'
every
summer
Auf
diesem
Traktor
ohne
Kabine,
jeden
Sommer
schwitzend
We'd
lace
up
our
cleats
Wir
schnürten
unsere
Stollenschuhe
And
put
our
helmets
on
twice
a
day
Und
setzten
unsere
Helme
zweimal
täglich
auf
Even
though
that
farmers
bank
sign
said
a
hundred
Obwohl
das
Schild
der
Farmers
Bank
hundert
anzeigte
Yeah,
we
worked
out
in
the
dirt
Ja,
wir
arbeiteten
im
Dreck
It
didn't
matter
how
much
sweat
was
on
our
shirt
Es
war
egal,
wie
viel
Schweiß
auf
unserem
Hemd
war
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
It
was
the
only
way
we
knew
Es
war
die
einzige
Art,
die
wir
kannten
We
did
it
our
way
Wir
haben
es
auf
unsere
Art
getan
Just
like
they
told
us
not
to
do
Genau
so,
wie
sie
uns
sagten,
es
nicht
zu
tun
We
drank
a
beer,
we
had
a
chew
Wir
tranken
ein
Bier,
wir
kauten
Tabak
We
got
wild,
howled
at
the
moon
Wir
wurden
wild,
heulten
den
Mond
an
We
were
way
too
young
to
care
what
people
say
Wir
waren
viel
zu
jung,
um
uns
darum
zu
kümmern,
was
die
Leute
sagen
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
We'd
drag
a
flatbed
wagon
with
some
guitars
on
the
back
Wir
zogen
einen
Pritschenwagen
mit
ein
paar
Gitarren
hinten
drauf
Pour
some
diesel,
light
a
fire
on
80
acres
Gossen
etwas
Diesel
aus,
zündeten
ein
Feuer
auf
80
Morgen
an
Yeah,
we'd
put
on
a
show,
play
that
southern
rock
'n'
roll
Ja,
wir
machten
eine
Show,
spielten
diesen
Südstaaten-Rock
'n'
Roll
'Til
the
cops
showed
up
or
we
blew
out
the
breakers
Bis
die
Polizei
auftauchte
oder
wir
die
Sicherungen
raushauten
We
drank
'em
cold,
we
drank
'em
hot
Wir
tranken
sie
kalt,
wir
tranken
sie
heiß
We
didn't
give
a
damn
what
anybody
thought,
now
Es
war
uns
egal,
was
irgendjemand
dachte,
jetzt
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
It
was
the
only
way
we
knew
Es
war
die
einzige
Art,
die
wir
kannten
We
did
it
our
way
Wir
haben
es
auf
unsere
Art
getan
Just
like
they
told
us
not
to
do
Genau
so,
wie
sie
uns
sagten,
es
nicht
zu
tun
We
drank
a
beer,
we
had
a
chew
Wir
tranken
ein
Bier,
wir
kauten
Tabak
We
got
wild,
howled
at
the
moon
Wir
wurden
wild,
heulten
den
Mond
an
We
were
way
too
young
to
care
what
people
say
Wir
waren
viel
zu
jung,
um
uns
darum
zu
kümmern,
was
die
Leute
sagen
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
Every
night
and
day
Jede
Nacht
und
jeden
Tag
Didn't
know
no
other
way
Kannten
keinen
anderen
Weg
Yeah,
that's
just
the
way
we
were
born
and
raised,
yeah
Ja,
so
sind
wir
einfach
geboren
und
aufgewachsen,
ja
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
Yeah,
that's
the
only
way
we
knew
Ja,
das
ist
die
einzige
Art,
die
wir
kannten
We
did
it
our
way
Wir
haben
es
auf
unsere
Art
getan
Just
like
they
told
us
not
to
do
Genau
so,
wie
sie
uns
sagten,
es
nicht
zu
tun
We
drank
a
beer,
we
had
a
chew
Wir
tranken
ein
Bier,
wir
kauten
Tabak
We
got
wild,
howled
at
the
moon
Wir
wurden
wild,
heulten
den
Mond
an
We
were
way
too
young
to
care
what
people
say
Wir
waren
viel
zu
jung,
um
uns
darum
zu
kümmern,
was
die
Leute
sagen
Yeah,
we
wouldn't
have
it
any
other
way
Ja,
wir
hätten
es
nicht
anders
gewollt
We
did
it
anyway,
we
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan,
wir
haben
es
trotzdem
getan
We
did
it
anyway
Wir
haben
es
trotzdem
getan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Davidson, Ashley Glenn Gorley, Chris Janson, Christopher Stevens
Album
All In
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.