Paroles et traduction Chris Jarman feat. Thomas Goodbridge, Nicolas Colicos & Ivan De Freitas - When I Find My Baby
When I Find My Baby
Когда я найду мою детку
I
know
the
way
that
she
thinks
Я
знаю,
как
она
думает,
I
know
her
habits
and
kinks
Я
знаю
ее
привычки
и
причуды.
I
know
the
stuff
she's
all
about
Я
знаю,
чем
она
увлекается,
I
know
the
people
she
knows
at
all
the
places
she
goes
Я
знаю
людей,
которых
она
знает,
во
всех
местах,
где
она
бывает.
I
know
her
up,
down,
inside
out
Я
знаю
ее
вдоль
и
поперек,
I
know
the
needs
that
she's
got
Я
знаю,
в
чем
она
нуждается,
I
know
what
gets
the
girl
hot
Я
знаю,
от
чего
эта
девочка
заводится.
I
know
I've
got
the
inside
track
Я
знаю,
что
у
меня
есть
козырь,
And
yeah,
I
know
she's
upset
–
И
да,
я
знаю,
что
она
зла
–
Well,
let
her
play
hard-to-get
Что
ж,
пусть
поиграет
в
недотрогу.
'Cause
if
I
know
one
thing
Потому
что,
если
я
знаю
одно,
I'm
gettin'
her
back!
Я
верну
ее!
Because
I
know
that
girl!
Потому
что
я
знаю
эту
девчонку!
I
mean,
I
feel
that
girl!
Я
имею
в
виду,
я
чувствую
эту
девчонку!
I
understand
that
girl!
Я
понимаю
эту
девчонку!
And
if
I
want
that
girl
И
если
я
хочу
эту
девчонку,
I'm
gonna
get
that
girl!
Я
заполучу
эту
девчонку!
Ain't
gonna
let
that
girl
get
away!
Не
позволю
этой
девчонке
уйти!
And
when
I
find
that
girl
И
когда
я
найду
эту
девчонку,
I'm
gonna
kill
that
girl!
Я
убью
эту
девчонку!
I'm
gonna
wham!
Bam!
Blam!
Я
как
врежу!
Хрясь!
Бабах!
And
drill
that
girl!
И
продырявлю
эту
девчонку!
Won't
rest
until
that
girl
is
safe
and
sound
six
feet
below
– no!
Не
успокоюсь,
пока
эта
девчонка
не
будет
лежать
на
глубине
шести
футов
под
землей
– нет!
When
I
find
my
baby
Когда
я
найду
свою
малышку,
I
ain't
lettin'
her
go!
Я
ее
не
отпущу!
I
bet
wherever
she's
at
Держу
пари,
где
бы
она
ни
была,
I
bet
she's
trapped
like
a
rat
Держу
пари,
она
загнана
в
ловушку,
как
крыса,
And
pacin'
up,
down,
'round
the
floor
(Sure,
sure)
И
мечется
взад-вперед
по
полу
(Конечно,
конечно).
I
bet
she's
startin'
to
sweat
Держу
пари,
она
начинает
потеть,
That
gir
is
buggin',
I
bet
Эта
девчонка
сходит
с
ума,
держу
пари.
Bet
she's
got
one
eye
on
the
door
Держу
пари,
она
одним
глазом
смотрит
на
дверь
(Tell
us
more!)
(Расскажи
нам
побольше!)
I
bet
she's
missin'
her
gigs
Держу
пари,
она
скучает
по
своим
выступлениям,
I
bet
she's
missin'
her
booze
Держу
пари,
она
скучает
по
выпивке,
I
bet
she's
tearin'
out
her
hair
Держу
пари,
она
рвет
на
себе
волосы
I
bet
she's
missin'
her
fun,
and
gettin'
ready
to
run
Держу
пари,
она
скучает
по
веселью
и
готовится
бежать,
And
when
she
does,
you
bet
I'm
gonna
be
there
И
когда
она
это
сделает,
можете
быть
уверены,
я
буду
там.
Because
you
know
that
girl!
(I
know
her!)
Потому
что
ты
знаешь
эту
девчонку!
(Я
знаю
ее!)
You
see
right
through
that
girl!
(See
right
through
her!)
Ты
видишь
эту
девчонку
на
сквозь!
(Вижу
ее
насквозь!)
You
understand
that
girl!
(I
understand
what
I)
Ты
понимаешь
эту
девчонку!
(Я
понимаю,
что
я)
And
when
you
get
that
girl
(have
got
to
do
to
her)
И
когда
ты
доберешься
до
этой
девчонки
(должен
с
ней
сделать)
You're
gonna
waste
that
girl
Ты
уничтожишь
эту
девчонку,
('Cause
when
I
get
her)
(Потому
что,
когда
я
ее
поймаю)
'Cause
you
can't
let
that
girl
Потому
что
ты
не
можешь
позволить
этой
девчонке
(Ain't
gonna
let
her)
(Не
позволю
ей)
Go
and
squeal
(squeal
for
real)
Пойти
и
все
рассказать
(рассказать
все
по-настоящему).
I'm
gonna
shoot
that
girl!
Я
застрелю
эту
девчонку!
And
then
I'll
stab
that
girl
А
потом
я
зарежу
эту
девчонку,
And
then
I'll
take
her
А
потом
я
возьму
ее
And
shake
her
И
потрясу
ее,
And
make
her
meet
her
maker!
И
отправлю
ее
к
праотцам!
Let
'em
hide
that
girl
Пусть
прячут
эту
девчонку,
Sure
as
the
tide,
that
girl
Верно,
как
дважды
два,
эта
девчонка
Will
show,
whoa
Покажется,
ого,
When
I
find
my
baby
Когда
я
найду
свою
малышку,
I
ain't
lettin'
her
go!
Я
ее
не
отпущу!
Oh
yes,
I
know
that
girl!
О
да,
я
знаю
эту
девчонку!
And
man,
I
need
that
girl!
И,
чувак,
мне
нужна
эта
девчонка!
I
gotta
have
that
girl!
Я
должен
заполучить
эту
девчонку!
So
I
can
snuff
that
girl!
Чтобы
я
смог
прикончить
эту
девчонку!
If
I
know
my
baby!
(Ahh!)
Если
я
знаю
свою
малышку!
(Аааа!)
She's
already
runnin'!
(Ahhh!)
Она
уже
бежит!
(Ааааа!)
That's
how
my
baby
is
gonna
be
done
in!
Вот
так
моя
малышка
и
погибнет!
(Drown
that
girl!)
(Утопи
эту
девчонку!)
Or
disembowel
that
girl!
Или
выпусти
кишки
этой
девчонке!
Or
give
her
skull
a
big
dent
Или
проломи
ей
череп
With
a
blunt
instrument!
Тупым
предметом!
I
tell
ya,
soon
that
girl
Говорю
тебе,
скоро
эта
девчонка
Is
lookin'
at
a
world
of
woe!
–
Столкнется
с
кучей
неприятностей!
–
Wo,
(wo,
wo,
wo!)
wo,
wo!
Беда,
(беда,
беда,
беда!)
беда,
беда!
When
I
find
my
baby
Когда
я
найду
свою
малышку,
I
ain't
lettin'
her
go!
(No!)
Я
ее
не
отпущу!
(Нет!)
I
know
she
ain't
gone
too
far!
(Oh!)
Я
знаю,
что
она
не
могла
далеко
уйти!
(О!)
Go
and
check
each
discothecque,
tavern
and
bar!
Идите
и
проверьте
каждую
дискотеку,
таверну
и
бар!
Go
and
find
my
baby
(We'll
find
your
baby)
Идите
и
найдите
мою
малышку
(Мы
найдем
твою
малышку),
'Cause
I
ain't
lettin'
her
go!
(Ah!
Oh
no!)
Потому
что
я
ее
не
отпущу!
(А!
О
нет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Glenn Evan Slater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.