Chris Kläfford - Safe Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Kläfford - Safe Place




Safe Place
Безопасное место
You′re no stranger to heartbreak
Ты не понаслышке знаешь о разбитом сердце
I'll be brave if you′re afraid
Я буду храбрым, если ты боишься
All I ask is that you stay
Всё, о чём я прошу, это чтобы ты осталась
Though you're running low on patience, darling
Хотя у тебя кончается терпение, милая
'Cause everyone you′ve ever loved
Потому что все, кого ты когда-либо любила
Left you broken, beat, and scarred
Оставили тебя разбитой, избитой и со шрамами
Is there room left in your heart?
Осталось ли место в твоём сердце?
Though you′re running low on patience, darling
Хотя у тебя кончается терпение, милая
Running, running from yourself
Бежишь, бежишь от себя
Just lay it all on somebody else
Просто переложи всё это на кого-то другого
Stop running, running rest your weary head
Перестань бежать, отдохни, утомлённая
On your darkest days, when you're black and blue
В твои самые тёмные дни, когда тебе плохо
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держись, потому что я понесу тебя
Through the coldest nights, I can ease your pain
Сквозь самые холодные ночи я могу облегчить твою боль
Darling let me send a little light your way
Милая, позволь мне послать немного света на твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом
From stormy seas I′ll bring you home
Из бурных морей я приведу тебя домой
I'll pull you from the undertow
Я вытащу тебя из подводного течения
While I breathe you′re not alone
Пока я дышу, ты не одна
And all I have is patience, darling
И всё, что у меня есть, это терпение, милая
I'll guide you're like a northern star
Я буду твоим путеводным светом, как Полярная звезда
It ain′t no matter where you are
Неважно, где ты находишься
Call my name, I′m never far
Позови меня, я никогда не далеко
I'll come running sure I′ll make it, darling
Я прибегу, я обязательно доберусь, милая
Running, running from yourself
Бежишь, бежишь от себя
Just lay it all on somebody else
Просто переложи всё это на кого-то другого
Stop running, running rest your weary head
Перестань бежать, отдохни, утомлённая
On your darkest days, when you're black and blue
В твои самые тёмные дни, когда тебе плохо
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держись, потому что я понесу тебя
Through the coldest nights, I can ease your pain
Сквозь самые холодные ночи я могу облегчить твою боль
Darling let me send a little light your way
Милая, позволь мне послать немного света на твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом
I′ll let no harm ever come to you, come to you
Я не позволю, чтобы тебе причинили вред
I'll send your demons on their way
Я прогоню твоих демонов
I promise no matter what you do, what you do
Я обещаю, что бы ты ни делала
You'll never find a safer place
Ты никогда не найдёшь более безопасного места
On your darkest days, when you′re black and blue
В твои самые тёмные дни, когда тебе плохо
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держись, потому что я понесу тебя
Through the coldest nights, I can ease your pain
Сквозь самые холодные ночи я могу облегчить твою боль
Darling let me send a little light your way
Милая, позволь мне послать немного света на твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом





Writer(s): Chris Kläfford, Isak Hallén, Robin Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.