Chris Kläfford - Safe Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Kläfford - Safe Place




You′re no stranger to heartbreak
Тебе не чуждо разбитое сердце.
I'll be brave if you′re afraid
Я буду храброй, если ты боишься.
All I ask is that you stay
Все, о чем я прошу, это чтобы ты остался.
Though you're running low on patience, darling
Хотя твое терпение на исходе, дорогая.
'Cause everyone you′ve ever loved
Потому что все, кого ты когда-либо любил
Left you broken, beat, and scarred
Оставил тебя сломленной, избитой и покрытой шрамами.
Is there room left in your heart?
Осталось ли место в твоем сердце?
Though you′re running low on patience, darling
Хотя твое терпение на исходе, дорогая.
Running, running from yourself
Убегаю, убегаю от себя.
Just lay it all on somebody else
Просто переложи все на кого-нибудь другого.
Stop running, running rest your weary head
Перестань бежать, беги, дай отдых своей усталой голове.
On your darkest days, when you're black and blue
В твои самые темные дни, когда ты весь в синяках.
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держи свое тело крепко, потому что я понесу тебя.
Through the coldest nights, I can ease your pain
Даже самыми холодными ночами я могу облегчить твою боль.
Darling let me send a little light your way
Дорогая позволь мне осветить твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом.
From stormy seas I′ll bring you home
Из бурных морей я приведу тебя домой.
I'll pull you from the undertow
Я вытащу тебя из подводного течения.
While I breathe you′re not alone
Пока я дышу, ты не одна.
And all I have is patience, darling
Все, что у меня есть, - это терпение, дорогая.
I'll guide you're like a northern star
Я буду вести тебя, ты как Северная звезда.
It ain′t no matter where you are
Неважно, где ты находишься.
Call my name, I′m never far
Зови меня по имени, я всегда рядом.
I'll come running sure I′ll make it, darling
Я прибежу, конечно, я сделаю это, дорогая.
Running, running from yourself
Убегаю, убегаю от себя.
Just lay it all on somebody else
Просто переложи все на кого-нибудь другого.
Stop running, running rest your weary head
Перестань бежать, беги, дай отдых своей усталой голове.
On your darkest days, when you're black and blue
В твои самые темные дни, когда ты весь в синяках.
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держи свое тело крепко, потому что я понесу тебя.
Through the coldest nights, I can ease your pain
Даже самыми холодными ночами я могу облегчить твою боль.
Darling let me send a little light your way
Дорогая позволь мне осветить твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом.
I′ll let no harm ever come to you, come to you
Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
I'll send your demons on their way
Я отправлю твоих демонов восвояси.
I promise no matter what you do, what you do
Я обещаю, что бы ты ни делал, что бы ты ни делал.
You'll never find a safer place
Ты никогда не найдешь более безопасного места.
On your darkest days, when you′re black and blue
В твои самые темные дни, когда ты весь в синяках.
Keep your body firm ′cause I will carry you
Держи свое тело крепко, потому что я понесу тебя.
Through the coldest nights, I can ease your pain
Даже самыми холодными ночами я могу облегчить твою боль.
Darling let me send a little light your way
Дорогая позволь мне осветить твой путь
Every step of the way I'll be your safe place
На каждом шагу я буду твоим безопасным местом.





Writer(s): Chris Kläfford, Isak Hallén, Robin Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.