Paroles et traduction Chris LaRocca - Yardsale
Can't
I
feel
a
little
worthless
baby
Разве
я
не
чувствую
себя
немного
никчемной,
детка
All
my
shit's
for
sale
out
on
your
lawn
Все
мое
барахло
выставлено
на
продажу
на
твоей
лужайке
And
no
I'm
not
afraid
И
нет,
я
не
боюсь
To
put
the
torch
down
Опустить
факел
I'm
scared
to
pass
it
on
Я
боюсь
передавать
его
дальше
I
don't
know
why
you
wanna
fight
Я
не
знаю,
почему
ты
хочешь
драться
Just
to
pass
the
time
Просто
чтобы
скоротать
время
I'm
feelin
like
I'm
bout
to
fuckin
Я
чувствую,
как
я
бой,
чтобы
мать
Break
something
over
my
head
and
go
blind
Сломать
что-то
над
моей
головой
и
ослепнуть
You
held
me
in
your
eyes
babe
Ты
удерживала
меня
в
своих
глазах,
детка.
You
took
me
by
surprise
baby
Ты
застала
меня
врасплох,
детка
Whoah-ooh-
oh-ooh-ooh-hey
Уоу-о-о-о-о-о-эй
And
no,
it
doesn't
matter
what
you
have
to
say
И
нет,
неважно,
что
ты
хочешь
сказать
It'll
take
a
little
while
to
pull
you
out
of
me
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
вытащить
тебя
из
меня
It
seems
our
live
was
smothered
in
the
ash
tray
Кажется,
наша
жизнь
погасла
в
пепельнице
Took
one
last
lit
and
put
me
out
Закурил
в
последний
раз
и
погасил
меня
Well
I've
never
seen
the
side
of
you
that
hates
me
Что
ж,
я
никогда
не
видел
ту
твою
сторону,
которая
ненавидит
меня
Or
the
side
that
has
it's
doubts
Или
та
сторона,
у
которой
есть
сомнения
I
just
wanna
lie
with
you-ooh-ooh
Я
просто
хочу
лечь
с
тобой-о-о-о
And
talk
about
the
pain
И
поговорить
о
боли
I'm
sick
of
picking
sides
like
every
time
that
you
cheat
Мне
надоело
принимать
чью-то
сторону
каждый
раз,
когда
ты
обманываешь
I
let
you
follow
my
gaze
Я
позволяю
тебе
следить
за
моим
взглядом
You
held
me
in
your
eyes
babe
Ты
удерживала
меня
в
своих
глазах,
детка
You
took
me
by
surprise
baby
Ты
застала
меня
врасплох,
детка
Whoah-ooh-oh-ooh-hey
Уоу-оу-оу-оу-эй
And
no,
it
doesn't
matter
what
you
have
to
say
И
нет,
не
имеет
значения,
что
ты
хочешь
сказать
It'll
take
a
little
while
to
pull
you
out
of
me
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
вытащить
тебя
из
меня
Yeah-hey-ey-yeah
Да-эй-эй-да-да
I'm
parked
outside
your
yardsale
Я
припарковался
у
твоего
дома
на
распродаже
I
get
the
view
for
free
Я
получаю
вид
бесплатно
You're
doin'
this
the
hard
way
Ты
делаешь
это
трудным
путем
You
never
took
the
easy
way
out
Ты
никогда
не
выбирал
легкий
выход
Something
got
me
side-ways
Что-то
сбило
меня
с
пути
истинного
Yeah
you
got
me
so
weak
now
Да,
теперь
я
так
слаб
из-за
тебя
The
minute
my
back
gives
out
В
ту
минуту,
когда
у
меня
подкашивается
спина
Your
words
fall
down
on
me
Твои
слова
обрушиваются
на
меня
They're
fallin'
on
me
Они
обрушиваются
на
меня
You
held
me
in
your
eyes
babe
Ты
держал
меня
в
своих
глазах
детка
You
took
me
by
surprise
baby
Ты
застал
меня
врасплох
ребенка
Ooh-oohh-ooh-yeahh
Ууу-ооо-ууу-да
And
no,
it
doesn't
matter
what
you
have
to
say
И
нет,
это
не
имеет
значения,
что
вы
должны
сказать
It'll
take
a
little
while
to
pull
you
out
of
me
Это
займет
некоторое
время,
чтобы
вытащить
тебя
из
меня
Ooh-ooh-oohh-yeah
Ооо-ооо-ооо-да
Oooh
it's
gonna
take
a
little
whiile
Ооо,
это
займет
немного
времени
Feeels
like
forever
since
we
made
our
minds
up
Кажется,
прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
мы
приняли
решение
Oooh
it's
gonna
take
a
bit
of
tiiime
Ооо,
это
займет
немного
времени
It
feels
like
oooh
with
these
problems
on
my
mind
Такое
чувство,
что
у
меня
на
уме
все
эти
проблемы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herag Sanbalian, Christopher Larocca Cerrone
Album
Yardsale
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.