Chris LaRocca - Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LaRocca - Roses




Roses
Розы
No way, no way
Нет, нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?
Spending all this time alone
Провожу всё это время в одиночестве
Trying to let myself grow
Пытаюсь позволить себе расти
Till' it pulls me away
Пока это не унесёт меня прочь
And I don't got no answers left there's nothing to say
И у меня не осталось ответов, нечего сказать
There's nothing to
Нечего
I'm sorry if you put your shit on hold for me
Прости, если ты отложила свои дела ради меня
I'm sorry if you felt you should get close to me
Прости, если ты чувствовала, что должна сблизиться со мной
I'm sorry I'm dishonest it's the worst about me
Прости, что я нечестен, это худшее во мне
No way, no way
Нет, нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?
No way
Нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?
Been heavy on my mind these days
В последнее время это тяжело давит на меня
I flicker with the light, never turning away
Я мерцаю вместе со светом, никогда не отворачиваясь
And now it fades when I try to explain
И теперь он гаснет, когда я пытаюсь объяснить
Swallowed all the words I had nothing to say
Проглотил все слова, мне нечего сказать
Had nothing to
Нечего
So tell me everything you know
Так расскажи мне всё, что ты знаешь
I'll wait patiently to let you go
Я буду терпеливо ждать, чтобы отпустить тебя
And I'm sorry I'm dishonest it's the worst about me
И прости, что я нечестен, это худшее во мне
No way, no way
Нет, нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?
There's nothing left to talk about, you're turning away
Не о чем больше говорить, ты отворачиваешься
And unless you got some questions left there's nothing to say
И если у тебя не осталось вопросов, мне нечего сказать
There's nothing to
Нечего
No way, no way
Нет, нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?
No way
Нет
Not answering the phone when they tryna' call me
Не отвечаю на звонки, когда ты пытаешься дозвониться
I don't make it easy
Я не делаю это простым
No roses on my grave when you come to find me
Не будет роз на моей могиле, когда ты придёшь меня проведать
Did I make it this way
Сам ли я это сделал?





Writer(s): Corless Kinchen, Jeremy Kinchen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.