Chris LeDoux - A Cowboy's Got to Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - A Cowboy's Got to Ride




A Cowboy's Got to Ride
Ковбою нужно скакать
Well, your mama finds it hard to understand
Маме моей трудно понять,
Why her lovin' son wants to be a rodeo man
Почему ее любящий сын хочет быть родео-ковбоем.
And your daddy had a whole lotta great big plans for you
А у отца для меня были большие планы,
You hate to disappoint him but you got other things to do
Мне жаль его разочаровывать, но у меня другие дела.
Now your best girl thinks it's time you settle down
Моя девушка считает, что пора остепениться,
You finally graduated and she's ready for a weddin' gown
Я наконец-то получил диплом, и она готова к свадебному платью.
But there's a great big world just waitin' out there for you
Но огромный мир ждет меня там,
And if she really loves you, she can wait another year or two
И если она действительно любит меня, то сможет подождать еще год-другой.
And nobody really knows how you feel inside
Никто по-настоящему не знает, что у меня на душе.
The road gets rough and the goin' gets tough
Дорога трудна, и идти тяжело,
But you know you've got to try
Но я знаю, что должен попытаться.
And there ain't no way they're ever gonna change your mind
И никто не сможет меня переубедить,
Don't everybody know a cowboy's got to ride
Разве все не знают, что ковбой должен скакать?
Now your high school buddies say, man, you've gone insane
Мои школьные приятели говорят, что я сошел с ума.
Don't you know rodeo's a crazy foolish game?
Разве я не знаю, что родео это безумная и глупая игра?
But you can see in their eyes a little bit of jealousy
Но я вижу в их глазах немного зависти:
They're all workin' nine to five, you're footloose and fancy free
Они все работают с девяти до пяти, а я вольный, как ветер.
And nobody really knows how you feel inside
Никто по-настоящему не знает, что у меня на душе.
The road gets rough and the goin' gets tough
Дорога трудна, и идти тяжело,
But you know you've got to try
Но я знаю, что должен попытаться.
And there ain't no way they're ever gonna change your mind
И никто не сможет меня переубедить,
Don't everybody know a cowboy's got to ride
Разве все не знают, что ковбой должен скакать?
And nobody really knows how you feel inside
Никто по-настоящему не знает, что у меня на душе.





Writer(s): Chris Ledoux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.