Paroles et traduction Chris LeDoux - Busted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
bills
are
all
due
Все
счета
просрочены,
And
the
baby
needs
shoes,
but
I'm
busted
А
малышке
нужны
ботинки,
а
я
разорён.
Cotton
is
down
to
a
quarter
a
pound,
and
I'm
busted
Хлопок
упал
до
четвертака
за
фунт,
и
я
разорён.
I
got
a
cow
that
went
dry
and
a
hen
that
won't
lay
У
меня
корова,
которая
перестала
доиться,
и
курица,
которая
не
несется,
A
big
stack
of
bills
that
gets
bigger
each
day
Большая
куча
счетов,
которая
растет
с
каждым
днем,
The
county's
gonna
haul
my
belongings
away,
I'm
busted
Округ
собирается
забрать
мое
имущество,
я
разорён.
Well,
I
went
to
brother
Bill
to
get
me
a
loan,
I
was
busted
Я
пошел
к
брату
Биллу,
чтобы
взять
взаймы,
я
разорён.
Oh,
but
I
hate
to
beg
like
a
dog
for
a
bone,
I'm
busted
Но
я
ненавижу
клянчить,
как
собака,
кость,
я
разорён.
Brother
Bill
said,
"No,
there
ain't
a
thing
I
can
do
Брат
Билл
сказал:
"Нет,
ничего
не
могу
поделать,
My
wife
and
my
kids
are
all
down
with
the
flu
Моя
жена
и
дети
все
болеют
гриппом,
And
I
was
just
thinking
about
calling
on
you,
'cause
I'm
busted"
И
я
как
раз
думал
позвонить
тебе,
потому
что
я
разорён".
Lord,
I
am
no
thief,
but
a
man
can
go
wrong
when
he's
busted
Господи,
я
не
вор,
но
мужчина
может
оступиться,
когда
он
разорён.
The
food
that
we
canned
last
summer
is
gone,
and
I'm
busted
Еда,
которую
мы
консервировали
прошлым
летом,
закончилась,
и
я
разорён.
All
the
fields
are
all
bare
and
the
cotton
won't
grow
Все
поля
голые,
и
хлопок
не
растет,
Me
and
my
family
gotta
pack
up
and
go
Мне
и
моей
семье
придется
собраться
и
уехать,
Where
I'll
make
a
living,
the
Lord
knows,
I'm
busted
Где
я
буду
зарабатывать
на
жизнь,
одному
Богу
известно,
я
разорён.
Well,
the
bills
are
all
due
Все
счета
просрочены,
And
the
baby
needs
shoes,
but
I'm
busted
А
малышке
нужны
ботинки,
а
я
разорён.
Cotton
is
down
to
a
quarter
a
pound,
and
I'm
busted
Хлопок
упал
до
четвертака
за
фунт,
и
я
разорён.
I
got
a
cow
that
went
dry
and
a
hen
that
won't
lay
У
меня
корова,
которая
перестала
доиться,
и
курица,
которая
не
несется,
A
big
stack
of
bills
that
gets
bigger
each
day
Большая
куча
счетов,
которая
растет
с
каждым
днем,
The
county's
gonna
haul
my
belongings
away,
I'm
busted
Округ
собирается
забрать
мое
имущество,
я
разорён.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.