Chris LeDoux - Every Time I Roll The Dice - traduction des paroles en allemand

Every Time I Roll The Dice - Chris LeDouxtraduction en allemand




Every Time I Roll The Dice
Jedes Mal Wenn Ich Würfele
She got a roof that don't leak
Sie hat ein Dach, das niemals undicht ist
When the rain's pourin' down
Wenn der Regen herabströmt
She got a place I can sleep
Sie hat einen Ort, wo ich schlafen kann
Where I'll be safe and sound
Wo ich sicher und geborgen bin
She got a lock on her door
Sie hat ein Schloss an ihrer Tür
Oh, but I got the key
Oh, doch ich hab' den Schlüssel
And she don't walk the floor
Und sie geht nicht ruhelos umher
But she worries 'bout me
Doch sie sorgt sich um mich
Oh, when her love has no strings
Oh, wenn ihre Liebe bindet frei
Shackles or chains
Ohne Fesseln, ohne Ketten
But I'm holdin' on for dear life
Doch ich halt' fest um mein Leben
She's like rollin' a seven every time I roll the dice
Als würfelt' ich stets Sieben, jedes Mal wenn ich würfele
(Oh yeah)
(Oh ja)
She got a big Oldsmobile
Sie hat 'nen großen Oldsmobile
She got a dog that don't bite
Sie hat 'nen Hund, der niemals beißt
She got a heart I can steal
Sie hat ein Herz, das ich erbeute
Just like a thief in the night
Wie ein Dieb in dunkler Nacht
She got a slow burning fire
Sie hat ein sanftes, knisternd' Feuer
She keeps the radio low
Sie stellt das Radio ganz leise
Oh, when she gets all inspired
Oh, wenn sie voller Eingebung ist
We let the good times roll
Lassen wir die Freude walten
Oh, when her love has no strings
Oh, wenn ihre Liebe bindet frei
Shackles or chains
Ohne Fesseln, ohne Ketten
But I'm holdin' on for dear life
Doch ich halt' fest um mein Leben
She's like rollin' a seven every time I roll the dice
Als würfelt' ich stets Sieben, jedes Mal wenn ich würfele
Her love has no strings
Ihre Liebe bindet frei
Shackles or chains
Ohne Fesseln, ohne Ketten
But I'm holdin' on for dear life
Doch ich halt' fest um mein Leben
She's like rollin' a seven every time I roll the dice
Als würfelt' ich stets Sieben, jedes Mal wenn ich würfele





Writer(s): Max D. Barnes, Troy Seals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.