Paroles et traduction Chris LeDoux - For Your Love
For
your
love
Ради
твоей
любви
I'd
rope
the
moon
Я
бы
обвязал
Луну
веревкой.
And
put
it
И
положил
его.
Mix
up
a
concoction
Смешайте
смесь.
Make
you
surrender
Заставить
тебя
сдаться.
I'd
ride
the
brand
Я
бы
оседлал
бренд.
Off
a
buckin
brahma
bull
От
быка
Брахмы
Rob
me
a
gin
mill
Ограбь
меня
Джин-мельницу.
I'd
fill
the
ocean
full
Я
бы
наполнил
океан
до
краев.
I'd
take
on
the
army
Я
бы
пошел
в
армию.
Her
majesty's
marine
Морской
пехотинец
Ее
Величества.
Your
love
Твоя
любовь
...
Ain't
just
the
cover
Это
не
просто
прикрытие
It's
the
whole
magazine
Это
целый
журнал.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
stop
a
freight
train
Я
бы
остановил
товарный
поезд.
Single
handed
Одной
рукой
Straighten
out
the
bends
Выпрямите
изгибы.
In
the
rio
grande
В
Рио-Гранде.
I'd
climb
the
tower
Я
бы
взобрался
на
башню.
At
the
tv
station
На
телестанции
Braodcast
my
affection
Хвастайся
моей
любовью
To
the
united
nation
За
объединенную
нацию
I'd
take
on
the
governor
Я
бы
сразился
с
губернатором.
In
Washington
DC
В
Вашингтоне
округ
Колумбия
Your
love
Твоя
любовь
...
Ain't
just
an
engine
Это
не
просто
двигатель.
It's
the
rockin
machine
Это
рок
машина
For
your
love
Ради
твоей
любви
I'd
stop
the
hands
of
time
Я
бы
остановил
ход
времени.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
dig
a
diamond
mine
Я
бы
выкопал
алмазную
шахту.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
do
it
all
the
time
Я
бы
делал
это
все
время.
Yes
I
would
Да,
хотел
бы.
For
your
love
Ради
твоей
любви
I'd
walk
a
tight
rope
Я
бы
ходил
по
натянутому
канату.
And
wrestle
anacondas
И
сразиться
с
анакондами.
Jump
a
motorcycle
Запрыгнуть
на
мотоцикл
Over
half
a
dozen
hondas
Больше
полудюжины
хондов.
Carve
your
initials
Вырежьте
свои
инициалы.
On
a
forest
of
bamboo
В
бамбуковом
лесу
Paint
the
Brooklyn
bridge
Раскрась
Бруклинский
мост
Baby
pink
with
a
broom
Малышка
розовая
с
метлой
I'd
take
on
the
press
Я
бы
взял
на
себя
прессу.
From
Tokyo
to
Prada
От
Токио
до
Прада
Your
love
ain't
just
Твоя
любовь
не
просто
...
The
hot
sauce
Острый
соус
It's
the
whole
enchilada
Это
целая
энчилада.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
stop
the
hands
of
time
Я
бы
остановил
ход
времени.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
dig
a
diamond
mine
Я
бы
выкопал
алмазную
шахту.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
I'd
do
it
all
the
time
Я
бы
делал
это
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Ely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.