Paroles et traduction Chris LeDoux - Get Along Little Doggies
While
I
was
walkin'
one
mornin'
for
pleasure
Когда
я
гулял
однажды
утром
ради
удовольствия
I
spied
a
young
cowboy
just
ridin'
along
Я
заметил
молодого
ковбоя,
который
как
раз
ехал
рядом.
His
hat
was
throwed
back
and
his
spurs
were
a
jinglin'
Его
шляпа
была
откинута
назад,
а
шпоры
звенели.
And
as
he
approached
he
was
singin'
this
song
И
когда
он
приблизился,
он
пел
эту
песню.
Yippy
ti
yi
yo
get
along
little
doggies
it's
your
misfortune
and
none
of
my
own
Йиппи
ти
Йи
йо
ладите
собачки
это
ваша
беда
а
не
моя
Yippy
ti
yi
yo
get
along
little
doggies
you
know
that
Wyoming
will
be
your
new
home
Йиппи
ти
Йи
йо
ладите
маленькие
собачки
вы
же
знаете
что
Вайоминг
станет
вашим
новым
домом
Now,
early
in
spring
we'll
round
up
the
doggies
Сейчас,
ранней
весной,
мы
соберем
собак.
Mark
'em
and
brand
'em
and
bob
off
their
tails
Пометьте
их,
заклеймите
их
и
отрежьте
им
хвосты.
Round
up
the
horses
load
up
the
check
wagons
Запрягайте
лошадей,
запрягайте
повозки.
And
follow
the
doggies
on
the
lonesome
old
trail
И
следуй
за
собаками
по
одинокой
старой
тропе.
Yippy
ti
yi
yo
get
along
little
doggies...
Йиппи
ти
Йи
йо
ладят
маленькие
собачки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Ledoux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.