Chris LeDoux - Getting By A Quarter At A Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - Getting By A Quarter At A Time




She's not a kid anymore
Она больше не ребенок
She can hide her age in these dim lights
Она может скрыть свой возраст в этом тусклом свете
Waitin' tables in this bar ain't what she's lookin' for
Обслуживать столики в этом баре - это не то, что она ищет.
The short years fly by but oh, the long, long nights
Короткие годы пролетают незаметно, но, о, долгие, долгие ночи
A bar tends to make a woman hard
Бар, как правило, возбуждает женщину
Read a story in the lines beneath her eyes
Прочитай историю в строчках под ее глазами
As tips hit the table, they jingle and they jangle
Когда чаевые падают на стол, они звенят и позвякивают
Get her by a quarter at a time
Доставайте ее по четверти за раз
She's getting by a quarter at a time
Она получает по четверти за раз
A diamond in the rough has lost her shine
Необработанный бриллиант потерял свой блеск
Slingin' drinks at least will pay the rent again
Выпивка, по крайней мере, снова окупит арендную плату.
Get her by a quarter at a time
Доставайте ее по четверти за раз
Another man stands up to leave
Другой мужчина встает, чтобы уйти
She's always been left behind
Она всегда оставалась позади
The change she's waitin' for keeps walkin' out the door
Перемены, которых она ждет, продолжают выходить за дверь.
But her quarters are sliver lined
Но ее каюта отделана щепками
She's danced to everybody's tune
Она плясала под дудку каждого
But gettin' stepped on don't make her cry
Но если на нее наступят, не заставляй ее плакать.
But after work the jukebox brings a little teardrop
Но после работы музыкальный автомат приносит маленькую слезинку
The memories cost a quarter at a time
Воспоминания стоят четвертак за раз
She's getting by a quarter at a time
Она получает по четверти за раз
A diamond in the rough has lost her shine
Необработанный бриллиант потерял свой блеск
Slingin' drinks at least will pay the rent again
Выпивка, по крайней мере, снова окупит арендную плату.
Get her by a quarter at a time
Доставайте ее по четверти за раз
She's getting by a quarter at a time
Она получает по четверти за раз





Writer(s): Tony Bessire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.