Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Used To Want To Be A) Cowboy - 2004 Digital Remaster
(Ich wollte früher ein) Cowboy sein - 2004 Digital Remaster
I
used
to
want
to
be
a
cowboy
Ich
wollte
früher
ein
Cowboy
sein
Spent
my
childhood
dreamin'
that
Träumte
als
Kind
davon
Wearing
spurs
and
boots
and
six
guns
Mit
Sporen,
Stiefeln
und
Colts
And
a
big
ten-gallon
hat
Und
einem
großen
Zehn-Gallon-Hut
Chasin'
outlaws,
savin'
ladies
Jagte
Gesetzlose,
rettete
Damen
Bustin'
broncs
at
rodeos
Zähmte
Broncos
bei
Rodeos
Riding
off
into
the
sunset
Ritt
in
den
Sonnenuntergang
Like
they
do
in
picture
shows
Wie
in
den
Filmen
gezeigt
I
used
to
want
to
be
a
cowboy
Ich
wollte
früher
ein
Cowboy
sein
I
dreamed
about
it
'til
the
day
Träumte
davon
bis
zu
dem
Tag
That
a
green-eyed
Texas
lady
Als
eine
grünäugige
Texas-Dame
Smiled
and
stole
my
heart
away
Lächelte
und
mein
Herz
stahl
Now
I'm
trackin'
down
a
livin'
Jetzt
suche
ich
meinen
Lebensunterhalt
And
as
far
as
I
can
see
Und
so
weit
ich
sehen
kann
Right
now
I'm
just
as
much
a
cowboy
Bin
ich
gerade
so
ein
Cowboy
As
I'm
ever
gonna
be
Wie
ich
jemals
sein
werde
'Cause
my
round-ups
at
a
truck
stop
Denn
mein
Zusammentreiben
ist
am
Truck-Stop
The
trail's
a
super
slab
Die
Spur
ist
eine
Autobahn
I
wear
boots
up
in
the
saddle
Ich
trage
Stiefel
im
Sattel
Of
my
18
wheeler's
cab
Meines
Sattelschlepper-Führerhauses
Riding
hell
bent
for
the
bunkhouse
Reite
wie
verrückt
zur
Unterkunft
Just
across
the
Georgia
Line
Gerade
über
die
Georgia-Linie
Where
tonight,
I'll
see
my
lady
Wo
ich
heute
meine
Dame
sehe
And
that
little
boy
of
mine
Und
meinen
kleinen
Jungen
And
he
wants
to
be
a
cowboy
Und
er
will
ein
Cowboy
sein
You
know
somehow
I
kind
of
expected
that
Weißt
du,
irgendwie
erwartete
ich
das
Wearing
spurs
and
boots
and
six
guns
Trägt
Sporen,
Stiefel
und
Colts
And
a
big
ten-gallon
hat
Und
einen
großen
Zehn-Gallon-Hut
And
all
my
cowboy
dreams
are
livin'
Alte
Cowboy-Träume
leben
weiter
In
that
little
buckaroo
In
diesem
kleinen
Cowboy
Cowboys
often
end
up
daddies
Cowboys
werden
oft
zu
Vätern
You
know
I'm
really
glad
they
do
Weißt
du,
ich
bin
froh
darüber
And
he
wants
to
be
a
cowboy
Und
er
will
ein
Cowboy
sein
Just
the
way
his
daddy
did
Genau
wie
sein
Vater
es
tat
When
he's
on
his
broomstick
pony
Wenn
er
auf
seinem
Besenstielpony
He's
Hoppy,
Roy
and
the
Cisco
Kid
Ist
er
Hoppy,
Roy
und
Cisco
Kid
And
he
wants
to
be
a
cowboy
Und
er
will
ein
Cowboy
sein
Just
the
way
his
daddy
did
Genau
wie
sein
Vater
es
tat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Morrison, James Whitworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.