Chris LeDoux - (I Used To Want To Be A) Cowboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - (I Used To Want To Be A) Cowboy




(I Used To Want To Be A) Cowboy
(Я мечтал стать) Ковбоем
I used to want to be a cowboy
Я мечтал стать ковбоем,
Spent my childhood dreamin' that
Все детство об этом грезил,
Wearing spurs and boots and six guns
Носить шпоры, сапоги и кольты,
And a big ten-gallon hat
И шляпу с широкими полями.
Chasin' outlaws, savin' ladies
Ловить бандитов, спасать красавиц,
Bustin' broncs at rodeos
Укрощать мустангов на родео,
Riding off into the sunset
Скакать навстречу закату,
Like they do in picture shows
Как в кино показывают.
I used to want to be a cowboy
Я мечтал стать ковбоем,
I dreamed about it until the day
Мечтал до того самого дня,
That a green-eyed Texas lady
Когда зеленоглазая техасская девушка
Smiled and stole my heart away
Улыбнулась и украла мое сердце.
Now I'm trackin' down a livin'
Теперь я зарабатываю на жизнь,
And as far as I can see
И насколько я могу судить,
Right now I'm just as much a cowboy
Сейчас я настолько ковбой,
As I'm ever gonna be
Насколько когда-либо буду.
'Cause my round-ups at a truck stop
Ведь мои пастбища - это стоянки для грузовиков,
The trails a super slab
А тропы - это скоростные трассы,
I wear boots up in the saddle
Я ношу сапоги в седле
Of my eighteen wheelers cab
Моей кабины восемнадцатиколесного грузовика.
Riding hell bent for the bunkhouse
Мчусь сломя голову к дому,
Just across the Georgia Line
Сквозь Джорджию,
Where tonight, I'll see my lady
Где сегодня вечером я увижу мою любимую
And that little boy of mine
И моего маленького сына.
And he wants to be a cowboy
И он хочет стать ковбоем,
You know somehow I kind of expected that
Знаешь, я почему-то этого ожидал,
Wearing spurs and boots and six guns
Носить шпоры, сапоги и кольты,
And a big ten-gallon hat
И шляпу с широкими полями.
And all my cowboy dreams are livin'
И все мои ковбойские мечты живут
In that little buckaroo
В этом маленьком ковбое,
Cowboys often end up daddies
Ковбои часто становятся отцами,
You know I'm really glad, they do
Знаешь, я очень рад, что так происходит.
And he wants to be a cowboy
И он хочет стать ковбоем,
Just the way his daddy did
Прямо как его папа,
When he's on his broomstick pony
Когда он скачет на своей метле-пони,
He's Hoppy, Roy and the Sisco Kid
Он Хоппи, Рой и Сиско Кид.
And he wants to be a cowboy
И он хочет стать ковбоем,
Just the way his daddy did
Прямо как его папа.





Writer(s): Bob Morrison, James Whitworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.