Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Enough Money, Honey
Gerade genug Geld, Schatz
Every
time
the
end
of
the
month
Jedes
Mal,
wenn
das
Monatsende
Finally
rolls
our
way
Endlich
zu
uns
kommt
We've
got
just
enough
money,
honey
Haben
wir
gerade
genug
Geld,
Schatz
To
see
that
the
bills
get
paid
Um
die
Rechnungen
zu
bezahlen
But
this
time
we've
got
an
extra
hundred
dollars
Aber
diesmal
haben
wir
zusätzliche
hundert
Dollar
And
I'll
tell
you
what
we
outta
do
Und
ich
sage
dir,
was
wir
tun
sollten
Let's
go
downtown
and
throw
it
around
Lass
uns
in
die
Stadt
gehen
und
es
raushauen
And
just
blow
it
on
just
me
and
you
Und
es
nur
für
dich
und
mich
verprassen
We
can
take
the
kids
to
your
mama's
Wir
bringen
die
Kinder
zu
deiner
Mama
'Cause
our
good
time's
overdue
Denn
unsere
schöne
Zeit
ist
überfällig
We
can
dance
all
night
and
do
it
up
right
Wir
tanzen
die
ganze
Nacht,
machen
es
richtig
But
before
the
night
is
through
Aber
bevor
die
Nacht
vergeht
Let's
drive
down
to
the
river
Lass
uns
zum
Fluss
hinunterfahren
The
way
we
used
to
do
So
wie
früher,
ganz
vertraut
Let's
take
a
little
money,
honey
Nimm
ein
bisschen
Geld,
Schatz
And
blow
it
on
me
and
you
Verprass
es
für
dich
und
mich
Well,
I've
been
doin'
the
best
I
can
Nun,
ich
geb
mein
Bestes
Just
to
bring
the
bacon
home
Den
Speck
nach
Hause
zu
bringen
And
you've
been
slavin'
every
day
Du
schuftest
jeden
Tag
To
make
this
house
a
home
Machst
dieses
Haus
zum
Zuhause
But
I've
heard
that
sayin'
that
too
much
work
Doch
man
sagt,
dass
zu
viel
Arbeit
Well,
it
sure
ain't
good
for
you
Sicher
nicht
gut
für
dich
ist
So
let's
take
a
little
money,
honey
Also
nimm
ein
bisschen
Geld,
Schatz
And
blow
it
on
me
and
you
Verprass
es
für
dich
und
mich
We
can
take
the
kids
to
your
mama's
Wir
bringen
die
Kinder
zu
deiner
Mama
'Cause
our
good
time's
overdue
Denn
unsere
schöne
Zeit
ist
überfällig
We
can
dance
all
night
and
do
it
up
right
Wir
tanzen
die
ganze
Nacht,
machen
es
richtig
But
before
the
night
is
through
Aber
bevor
die
Nacht
vergeht
Let's
drive
down
by
the
river
Lass
uns
am
Fluss
entlangfahren
The
way
we
used
to
do
So
wie
früher,
ganz
vertraut
Let's
take
a
little
money,
honey
Nimm
ein
bisschen
Geld,
Schatz
And
blow
it
on
me
and
you
Verprass
es
für
dich
und
mich
Well,
let's
take
a
little
money,
honey
Also
nimm
ein
bisschen
Geld,
Schatz
And
blow
it
on
me
and
you
Verprass
es
für
dich
und
mich
Come
on,
let's
go
Komm
schon,
lass
uns
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Ledoux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.