Chris LeDoux - Just Riding Through - traduction des paroles en allemand

Just Riding Through - Chris LeDouxtraduction en allemand




Just Riding Through
Nur auf der Durchreise
Pack up your old guitar cowboy, roll up your old sleepin' bag
Pack deine alte Gitarre ein, Cowboy, roll deinen alten Schlafsack zusammen
It's time you got to movin', 'cause your life is startin' to drag
Es ist Zeit, dass du weiterziehst, denn dein Leben beginnt sich hinzuziehen
You ain't leavin' nothin' but faces, the same stars who watch you at night
Du lässt nichts zurück als Gesichter, dieselben Sterne, die dich nachts beobachten
That same old lonesome will own you, but you've grown too tired to fight
Dieselbe alte Einsamkeit wird dich beherrschen, aber du bist zu müde geworden, um zu kämpfen
You're one child's father, another man's son, one woman's candle of light
Du bist der Vater eines Kindes, der Sohn eines anderen Mannes, das Licht einer Frau
Too far into tomorrow for lovin' somebody tonight
Zu weit im Morgen, um heute Nacht jemanden zu lieben
You're too many miles from home now, gamblin' with nothin' to lose
Du bist jetzt zu viele Meilen von zu Hause entfernt, spielst Glücksspiel mit nichts zu verlieren
A side street hobo in rodeo clothes, cowboy, you're just riding through
Ein Penner in Rodeo-Klamotten in einer Nebenstraße, Cowboy, du bist nur auf der Durchreise
Pull on your old blue jeans cowboy, put on your old dusty hat
Zieh deine alten Blue Jeans an, Cowboy, setz deinen alten staubigen Hut auf
Sunup caught you a-sleepin', gamblin' busted you flat
Der Sonnenaufgang erwischte dich schlafend, das Glücksspiel hat dich pleite gemacht
The whiskey it caught you a-drinkin', the rain and the wind caught you cold
Der Whiskey erwischte dich beim Trinken, der Regen und der Wind erwischten dich kalt
Lovin' cost you a memory and the Devil, he caught your soul
Das Lieben kostete dich eine Erinnerung und der Teufel, er hat deine Seele geholt
You're one child's father, another man's son, one woman's candle of light
Du bist der Vater eines Kindes, der Sohn eines anderen Mannes, das Licht einer Frau
Too far into tomorrow, for lovin' somebody tonight
Zu weit im Morgen, um heute Nacht jemanden zu lieben
You're too many miles from home now, gamblin' with nothin' to lose
Du bist jetzt zu viele Meilen von zu Hause entfernt, spielst Glücksspiel mit nichts zu verlieren
A side street hobo in rodeo clothes, cowboy, you're just riding through
Ein Penner in Rodeo-Klamotten in einer Nebenstraße, Cowboy, du bist nur auf der Durchreise
Cowboy, you're just riding through
Cowboy, du bist nur auf der Durchreise





Writer(s): Don Cusic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.