Chris LeDoux - New Breed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - New Breed




New Breed
Новая порода
Who ever thought that cowboys would change their clean cut denim style?
Кто бы мог подумать, что ковбои изменят свой аккуратный джинсовый стиль?
Short cropped hair and western shirts, this new breed has plum-gone wild
Короткие стрижки и ковбойские рубашки, эта новая порода совсем свихнулась.
They no longer show their ears, they've got 'em covered up with hair
Они больше не показывают свои уши, они закрывают их волосами.
A mustache or goatee on their face, these youngings just don't care
Усы или эспаньолка на лице, этим юнцам всё равно.
This new breed, what you gonna do to make 'em understand?
Эта новая порода, что ты будешь делать, чтобы заставить их понять?
This new breed look of theirs' don't make 'em look nothing like a man
Этот их новый облик совсем не делает их похожими на мужчин.
Don't tell me the old cowboy look is gonna die out for good
Не говори мне, что старый ковбойский стиль исчезнет навсегда.
I wish I knew what we could do to get 'em looking back like they should
Хотел бы я знать, что мы можем сделать, чтобы они вернулись к своему прежнему виду.
Instead of western shirts and jeans, they wear shirts with puffy sleeves
Вместо ковбойских рубашек и джинсов они носят рубашки с пышными рукавами.
Unbutton to the navel with ruffles to flap in the breeze
Расстегнутые до пупка с рюшами, развевающимися на ветру.
Their pants are still tight fittin' but they flare out at the boot
Их штаны все еще обтягивающие, но расширяются у сапог.
And Lord, they look plum ridiculous as they climb into the chute
И, Боже, они выглядят совершенно нелепо, когда залезают в загон для родео.
This new breed, what you gonna do to make 'em understand?
Эта новая порода, что ты будешь делать, чтобы заставить их понять?
This new breed look of theirs' don't make 'em look nothing like a man
Этот их новый облик совсем не делает их похожими на мужчин.
Don't tell me the old cowboy look is gonna die out for good
Не говори мне, что старый ковбойский стиль исчезнет навсегда.
Well, I wish I knew what we could do to get 'em looking back like they should
Хотел бы я знать, что мы можем сделать, чтобы они вернулись к своему прежнему виду.
Well, I wish I knew what we could do to get 'em looking back like they should
Хотел бы я знать, что мы можем сделать, чтобы они вернулись к своему прежнему виду.





Writer(s): Chris Ledoux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.