Chris LeDoux - Runaway Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - Runaway Love




Bluebonnets line a hundred miles of Texas highway
Линия блубоннетов-сотня миль Техасского шоссе.
All the way from Katy to downtown San Antonio
Всю дорогу от Кэти до центра Сан-Антонио.
The sun's so hot, I feel the steam rise off this Chevrolet
Солнце так жарко, что я чувствую, как пар поднимается от этого Шевроле.
If you can stand the heat, we'll drive on down to Mexico
Если ты выдержишь жару, мы поедем в Мексику.
Well, I've got some money, we can make it to Laredo
Что ж, у меня есть деньги, мы можем добраться до Ларедо.
We'll drop our troubles in the mighty Rio Grande
Мы оставим наши проблемы в могучем Рио-Гранде.
Come on, sugar, ain't you my amigo?
Ну же, сладкая, разве ты не мой Амиго?
We can build our castles in the Tampico sand
Мы можем строить замки на песке Тампико.
I got the wheel, baby, you can have my shoulder
У меня есть руль, детка, а ты можешь взять мое плечо.
We'll find forever in the stars up above
Мы найдем вечность в звездах наверху.
No need to worry, you can slide on over
Не нужно беспокоиться, ты можешь скользить дальше.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
Ten thousand kisses blowing through me like a hurricane
Десять тысяч поцелуев проносятся сквозь меня, как ураган.
Should've left that one horse town a long, long time ago
Надо было уехать из этого захолустного городка давным-давно.
We'll shoot tequila, watch the sun set over yesterday
Мы будем пить текилу, смотреть, как солнце садится за вчерашний день.
We'll cross the border, babe, we're on cruise control
Мы пересечем границу, детка, мы на круиз-контроле.
Well, I know it's crazy and we might be takin' chances
Что ж, я знаю, что это безумие, и мы можем рискнуть.
But goin' nowhere is more than we can stand
Но идти в никуда - это больше, чем мы можем вынести.
I'll be your Romeo, you can be my Spanish dancer
Я буду твоим Ромео, а ты будешь моим испанским танцором.
I'll play my guitar in a Mariachi band
Я буду играть на гитаре в группе мариачи.
I got the wheel, baby, you can have my shoulder
У меня есть руль, детка, а ты можешь взять мое плечо.
We'll find forever in the stars up above
Мы найдем вечность в звездах наверху.
No need to worry, you can slide on over
Не нужно беспокоиться, ты можешь скользить дальше.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
We can leave it all behind, ain't no tellin' what we'll find
Мы можем оставить все это позади, и никто не скажет, что мы найдем.
Ain't got nothin' to lose
Мне нечего терять.
I've got you by my side, lay back and let it ride
Ты рядом со мной, Ляг на спину и пусть все идет своим чередом.
We'll be dancin' barefoot by the light of the moon
Мы будем танцевать босиком при свете луны.
I got the wheel, baby, you can have my shoulder
У меня есть руль, детка, а ты можешь взять мое плечо.
We'll find forever in the stars up above
Мы найдем вечность в звездах наверху.
No need to worry, you can slide on over
Не нужно беспокоиться, ты можешь скользить дальше.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
I got the wheel, baby, you can have my shoulder
У меня есть руль, детка, а ты можешь взять мое плечо.
We'll find forever in the stars up above
Мы найдем вечность в звездах наверху.
No need to worry, you can slide on over
Не нужно беспокоиться, ты можешь скользить дальше.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.
We're riding high on a runaway love
Мы высоко летим на безудержной любви.





Writer(s): Dennis Matkosky, Michael Caruso, Tamara Champlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.