Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wild Bunch Rides Again
Die Wilde Horde reitet wieder
A
bunch
of
old
cowboys
are
makin'
their
noise
Ein
Haufen
alter
Cowboys
macht
Lärm
At
the
rodeos
across
the
land
Bei
den
Rodeos
im
ganzen
Land
They're
all
over
forty
but
let
me
tell
you
Lordy
Sie
sind
alle
über
vierzig,
aber
lass
dir
sagen,
Herrgott
They're
still
tough
rodeo
hands
Sie
sind
immer
noch
zähe
Rodeo-Kerle
Well,
their
age
may
be
showin'
and
their
grey
hairs
a-growin'
Nun,
ihr
Alter
mag
sich
zeigen
und
ihre
grauen
Haare
wachsen
And
they
ought
to
be
a-packin'
it
in
Und
sie
sollten
eigentlich
aufhören
But
there's
bronc's
to
be
rode
and
steers
to
be
throwed
Aber
es
gibt
Mustangs
zu
reiten
und
Stiere
zu
werfen
And
the
wild
bunch
is
ridin'
again
Und
die
wilde
Horde
reitet
wieder
The
wild
bunch
is
ridin'
again
Die
wilde
Horde
reitet
wieder
Yeah,
they
may
be
gettin'
grey
Ja,
sie
mögen
grau
werden
And
they
may
be
gettin'
old
Und
sie
mögen
alt
werden
And
the
years
and
the
miles
have
taken
their
toll
Und
die
Jahre
und
die
Meilen
haben
ihren
Tribut
gefordert
And
the
old
arthritis
is
a-settin'
in
Und
die
alte
Arthritis
macht
sich
bemerkbar
But
the
wild
bunch
is
ridin'
again
Aber
die
wilde
Horde
reitet
wieder
The
wild
bunch
is
ridin'
again
Die
wilde
Horde
reitet
wieder
They
ain't
gettin'
any
younger
Sie
werden
nicht
jünger
But
they
still
got
a
hunger
Aber
sie
haben
immer
noch
einen
Hunger
For
the
glory
and
a
chance
to
win
Nach
dem
Ruhm
und
einer
Chance
zu
gewinnen
Though
their
hides
gettin'
wrinkled
and
their
body's
all
crinkled
Obwohl
ihre
Haut
faltig
wird
und
ihr
Körper
ganz
knittrig
ist
They're
as
wild
as
they've
ever
been
Sind
sie
so
wild
wie
eh
und
je
They
know
they
ought
to
hang
it
up
Sie
wissen,
sie
sollten
es
an
den
Nagel
hängen
But
Lord,
it's
mighty
tough
Aber
Herrgott,
es
ist
verdammt
schwer
Just
to
leave
it
all
in
yesterday
Einfach
alles
im
Gestern
zu
lassen
They're
gonna
keep
on
a-ridin',
gonna
keep
on
a-tryin'
Sie
werden
weiter
reiten,
werden's
weiter
versuchen
And
they
ain't
gonna
fade
away
Und
sie
werden
nicht
verblassen
They
ain't
gonna
fade
away
Sie
werden
nicht
verblassen
Yeah,
they
may
be
gettin'
grey
Ja,
sie
mögen
grau
werden
And
they
may
be
gettin'
old
Und
sie
mögen
alt
werden
And
the
years
and
the
miles
have
taken
their
toll
Und
die
Jahre
und
die
Meilen
haben
ihren
Tribut
gefordert
And
the
old
arthritis
is
a
settin'
in
Und
die
alte
Arthritis
macht
sich
bemerkbar
But
the
wild
bunch
is
ridin'
again
Aber
die
wilde
Horde
reitet
wieder
The
wild
bunch
is
ridin'
again
Die
wilde
Horde
reitet
wieder
Yeah,
they
may
be
gettin'
grey
Ja,
sie
mögen
grau
werden
And
they
may
be
gettin'
old
Und
sie
mögen
alt
werden
And
the
years
and
the
miles
have
taken
their
toll
Und
die
Jahre
und
die
Meilen
haben
ihren
Tribut
gefordert
And
the
old
arthritis
is
a
settin'
in
Und
die
alte
Arthritis
macht
sich
bemerkbar
But
the
wild
bunch
is
ridin'
again
Aber
die
wilde
Horde
reitet
wieder
The
wild
bunch
is
ridin'
again
Die
wilde
Horde
reitet
wieder
The
wild
bunch
is
ridin'
again
Die
wilde
Horde
reitet
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Le Doux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.