Chris LeDoux - Thirty Dollar Cowboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - Thirty Dollar Cowboy




I'm just a working cowboy, this ranch I'm on ain't mine
Я всего лишь рабочий ковбой, это ранчо, на котором я живу, не мое.
But I got a bed in the bunkhouse and a place come supper time
Но у меня есть кровать в ночлежке и место, где можно поужинать.
I don't get much for wages, but it's good enough for me
Я не так уж много получаю за зарплату, но для меня этого достаточно.
Maybe I don't own this place, but mister, I've got the key
Может быть, я здесь не хозяин, но, мистер, у меня есть ключ.
Just a 30 dollar cowboy and I ride the lone prairie
Всего лишь 30 долларовый ковбой и я катаюсь по одинокой прерии
The good Lord knows I'm happy 'cause I'm where I want to be
Видит Бог, я счастлива, потому что я там, где хочу быть.
Well, I ain't got much of nothing, but I got about all I need
Что ж, у меня не так уж много всего, но у меня есть почти все, что мне нужно.
Just a 30 dollar cowboy with a million dollar dream
Просто 30 долларовый ковбой с мечтой на миллион долларов
Someday, I'm gonna buy a place that I can call my own
Когда-нибудь я куплю дом, который смогу назвать своим.
And find me a pretty lady and build us a little home
Найди мне хорошенькую даму и построй нам маленький домик.
But 'til that day, I'm gonna save all the wages that I can
Но до этого дня я буду откладывать всю зарплату, какую смогу.
Who knows, I may just buy this place and stay right where I am
Кто знает, может быть, я просто куплю это место и останусь там, где я есть.
Just a 30 dollar cowboy and I ride the lone prairie
Всего лишь 30 долларовый ковбой и я катаюсь по одинокой прерии
The good Lord knows I'm happy 'cause I'm where I want to be
Видит Бог, я счастлива, потому что я там, где хочу быть.
Well, I ain't got much of nothing, but I got about all I need
Что ж, у меня не так уж много всего, но у меня есть почти все, что мне нужно.
Just a 30 dollar cowboy with a million dollar dream
Просто 30 долларовый ковбой с мечтой на миллион долларов
Just a 30 dollar cowboy and I ride the lone prairie
Всего лишь 30 долларовый ковбой и я катаюсь по одинокой прерии
The good Lord knows I'm happy 'cause I'm where I want to be
Видит Бог, я счастлива, потому что я там, где хочу быть.
Well, I ain't got much of nothing, but I got about all I need
Что ж, у меня не так уж много всего, но у меня есть почти все, что мне нужно.
Just a 30 dollar cowboy with a million dollar dream
Просто 30 долларовый ковбой с мечтой на миллион долларов
I'm just a 30 dollar cowboy with a million dollar dream
Я всего лишь 30 долларовый ковбой с мечтой на миллион долларов





Writer(s): Chris Ledoux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.