Chris LeDoux - Tight Levis and Yellow Ribbons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - Tight Levis and Yellow Ribbons




Tight Levis and Yellow Ribbons
Обтягивающие джинсы и желтые ленты
I was born and raised in the Red Clay Hills of Texas
Я родился и вырос в Техасе, в красных глиняных холмах,
In the land where the grass gets only beer can tall
Где трава вырастает не выше пивной банки.
That's where I learned to cuss, and fight, and chew Brown Mule Tobacco
Там я научился ругаться, драться и жевать табак Brown Mule,
Fix windmills 'fore I was five years old
Чинить ветряные мельницы, когда мне было всего пять лет.
I rode every head of stock from the Gulf to Kansas city
Я объездил весь скот от Мексиканского залива до Канзас-Сити,
And running wild is all I've ever known
И все, что я знал, это дикая свобода.
But this cowboy's got a weakness, tight levis and yellow ribbons
Но у этого ковбоя есть слабость: обтягивающие джинсы и желтые ленты,
And there's something 'bout 'em I can't leave alone
И в них есть что-то такое, от чего я не могу отказаться.
Tight levis and yellow ribbons will make a cowboy swim a river
Обтягивающие джинсы и желтые ленты заставят ковбоя переплыть реку,
That before he jumps, he knows it's way too wide (way too wide)
Зная, что она слишком широка, прежде чем он прыгнет (слишком широка).
And they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
И они заставят его оседлать мустанга, которого он никогда не видел,
And one he knows he'll never break to ride
Зная, что ему его не объездить.
I met her at a rodeo in Douglas, Arizona
Я встретил ее на родео в Дугласе, штат Аризона,
I'd drawn the rankest horse a man could draw
Мне достался самый норовистый конь, какого только можно представить.
Well, I rode him tall and spurred him high, and when I made the whistle
Но я оседлал его и пришпорил, и когда прозвучал свисток,
The crowd went wild, but she was all I saw
Толпа неистовствовала, но я видел только ее.
That night, we had a beer or two with friends of mine from Dallas
В тот вечер мы пропустили пару стаканчиков пива с моими друзьями из Далласа,
She smiled and said, "She loved the Texas drawl"
Она улыбнулась и сказала: "Мне нравится, как ты держишься в седле".
And I felt like Roy Rogers did in all those cowboy movies
И я почувствовал себя Роем Роджерсом во всех этих ковбойских фильмах,
'Cause I became a hero, got the money, girl, and all
Ведь я стал героем, заполучил деньги, девушку все и сразу.
Tight levis and yellow ribbons make a cowboy swim a river
Обтягивающие джинсы и желтые ленты заставят ковбоя переплыть реку,
That before he jumps, he knows it's way too wide (way too wide)
Зная, что она слишком широка, прежде чем он прыгнет (слишком широка).
And they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
И они заставят его оседлать мустанга, которого он никогда не видел,
And one he knows he'll never break to ride
Зная, что ему его не объездить.
Yeah, they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
Да, они заставят его оседлать мустанга, которого он никогда не видел,
And one he knows he'll never break to ride
Зная, что ему его не объездить.





Writer(s): Glen Sutton, Russell D Steagall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.