Chris LeDoux - Tight Levis and Yellow Ribbons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris LeDoux - Tight Levis and Yellow Ribbons




I was born and raised in the Red Clay Hills of Texas
Я родился и вырос на Красных Глинистых холмах Техаса
In the land where the grass gets only beer can tall
В стране, где трава растет только в пивную банку высотой
That's where I learned to cuss, and fight, and chew Brown Mule Tobacco
Там я научился ругаться, драться и жевать табак "Бурый мул"
Fix windmills 'fore I was five years old
Чинил ветряные мельницы до того, как мне исполнилось пять лет
I rode every head of stock from the Gulf to Kansas city
Я объехал каждую голову скота от залива до Канзас-Сити
And running wild is all I've ever known
И дикий бег - это все, что я когда-либо знал.
But this cowboy's got a weakness, tight levis and yellow ribbons
Но у этого ковбоя есть слабость - обтягивающие джинсы levis и желтые ленты
And there's something 'bout 'em I can't leave alone
И в них есть что-то такое, что я не могу оставить в покое.
Tight levis and yellow ribbons will make a cowboy swim a river
Обтягивающие джинсы levis и желтые ленты заставят ковбоя переплыть реку
That before he jumps, he knows it's way too wide (way too wide)
Что перед тем, как он прыгнет, он знает, что это слишком широко (слишком широко).
And they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
И они заставят его надеть седло на бронка, которого он никогда не видел
And one he knows he'll never break to ride
И он знает, что никогда не сломается, чтобы прокатиться верхом.
I met her at a rodeo in Douglas, Arizona
Я познакомился с ней на родео в Дугласе, штат Аризона
I'd drawn the rankest horse a man could draw
Я нарисовал самую плохую лошадь, какую только может нарисовать человек
Well, I rode him tall and spurred him high, and when I made the whistle
Ну, я оседлал его верхом и пришпорил, и когда я свистнул
The crowd went wild, but she was all I saw
Толпа обезумела, но она была всем, что я видел
That night, we had a beer or two with friends of mine from Dallas
В тот вечер мы выпили пару кружек пива с моими друзьями из Далласа
She smiled and said, "She loved the Texas drawl"
Она улыбнулась и сказала: "Ей нравился техасский акцент".
And I felt like Roy Rogers did in all those cowboy movies
И я почувствовал себя как Рой Роджерс во всех этих ковбойских фильмах
'Cause I became a hero, got the money, girl, and all
Потому что я стал героем, получил деньги, девочка, и все такое
Tight levis and yellow ribbons make a cowboy swim a river
Обтягивающие джинсы levis и желтые ленты заставляют ковбоя переплыть реку
That before he jumps, he knows it's way too wide (way too wide)
Что перед тем, как он прыгнет, он знает, что это слишком широко (слишком широко).
And they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
И они заставят его надеть седло на бронка, которого он никогда не видел
And one he knows he'll never break to ride
И он знает, что никогда не сломается, чтобы прокатиться верхом.
Yeah, they'll make him throw a saddle on a bronc he's never seen
Да, они заставят его надеть седло на бронка, которого он никогда не видел.
And one he knows he'll never break to ride
И он знает, что никогда не сломается, чтобы прокатиться верхом.





Writer(s): Glen Sutton, Russell D Steagall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.