Paroles et traduction Chris LeDoux - Under This Old Hat
Well,
I
never
was
the
kind
to
wear
my
feelings
on
my
sleeve
Что
ж,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
скрывает
свои
чувства.
But
since
I've
met
you,
girl,
there's
been
a
world
of
change
in
me
Но
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка,
во
мне
произошли
большие
перемены.
Well,
I've
got
to
say
I
love
you,
hope
you
like
the
sound
of
that
Что
ж,
я
должен
сказать,
что
люблю
тебя,
надеюсь,
тебе
понравится,
как
это
звучит
'Cause
I
can't
keep
it
under
this
old
hat
Потому
что
я
не
могу
держать
его
под
этой
старой
шляпой
Under
this
old
hat
is
the
head
you
turned
around
Под
этой
старой
шляпой
скрывается
голова,
которую
ты
повернул.
And
the
heart
you
stole
away
the
day
we
met
И
сердце,
которое
ты
украл
в
тот
день,
когда
мы
встретились.
Under
this
old
hat's
two
arms
that
long
to
hold
you
tight
Под
этой
старой
шляпой
две
руки,
которые
жаждут
крепко
обнять
тебя.
And
the
boots
I'd
walk
the
soles
off
of
to
be
here
by
your
side
И
ботинки,
с
которых
я
бы
снял
подошвы,
чтобы
быть
здесь,
рядом
с
тобой.
And
every
night
in
my
prayers
there's
just
one
thing
I
ask
И
каждую
ночь
в
своих
молитвах
я
прошу
только
об
одном
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Что
мужчина,
которого
ты
любишь,
всегда
будет
под
этой
старой
шляпой.
You've
got
me
feeling
things
that
I've
never
felt
before
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
чего
я
никогда
раньше
не
испытывал,
And
it's
so
good
to
know
when
I
come
knocking
at
your
door
и
это
так
приятно
осознавать,
когда
я
стучусь
в
твою
дверь.
That
of
all
the
men
who'd
love
to
waltz
across
your
welcome
mat
Это
из
всех
мужчин,
которые
хотели
бы
вальсировать
по
твоему
коврику
для
приветствия.
The
one
you
want
is
under
this
old
hat
Тот,
который
тебе
нужен,
находится
под
этой
старой
шляпой.
Under
this
old
hat
is
the
head
you
turned
around
Под
этой
старой
шляпой
скрывается
голова,
которую
ты
повернул.
And
the
heart
you
stole
away
the
day
we
met
И
сердце,
которое
ты
украл
в
тот
день,
когда
мы
встретились.
Under
this
old
hat's
two
arms
that
long
to
hold
you
tight
Под
этой
старой
шляпой
две
руки,
которые
жаждут
крепко
обнять
тебя.
And
the
boots
I'd
walk
the
soles
off
of
to
be
here
by
your
side
И
ботинки,
с
которых
я
бы
снял
подошвы,
чтобы
быть
здесь,
рядом
с
тобой.
And
every
night
in
my
prayers
there's
just
one
thing
I
ask
И
каждую
ночь
в
своих
молитвах
я
прошу
только
об
одном
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Что
мужчина,
которого
ты
любишь,
всегда
будет
под
этой
старой
шляпой.
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Что
мужчина,
которого
ты
любишь,
всегда
будет
под
этой
старой
шляпой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cordle Larry E, Logiudice Michael J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.