Paroles et traduction Chris LeDoux - Willie the Wandering Gypsy
Three
fingers
whiskey
pleasures
the
drinker
Виски
на
три
пальца
доставляет
удовольствие
пьющему
But
moving
does
more
than
that
drinking
for
me
Но
переезд
делает
для
меня
нечто
большее,
чем
просто
выпивка
Willie,
he
tells
me
that
doers
and
thinkers
Вилли,
он
говорит
мне,
что
деятели
и
мыслители
Say
moving
is
the
closest
thing
to
being
free
Скажем,
переезд
- это
самое
близкое
к
свободе
He
rosined
his
reggins,
laid
back
his
wages
Он
натер
свои
реггинсы
канифолью,
отложил
жалованье
He's
dead
set
on
riding
the
big
rodeos
Он
твердо
намерен
участвовать
в
больших
родео
My
woman's
tied
with
an
overdue
baby
Моя
женщина
связана
с
запоздалым
ребенком
And
Willie
keeps
yelling,
"Hey,
big
boy
let's
go"
А
Вилли
продолжает
кричать:
"Эй,
большой
мальчик,
пошли".
Willie
you're
wild
as
a
Texas
blue
northern
Вилли,
ты
дикий,
как
техасский
голубой
северянин
Ready
rolled
from
the
same
makings
as
me
Готовый
рулет
из
тех
же
материалов,
что
и
у
меня
And
a
reckon
will
ramble
'til
hell
freezes
over
И
человек
будет
бродить,
пока
ад
не
замерзнет.
Willie
the
wandering
gypsy
and
me
Вилли,
бродячий
цыган,
и
я
Ladies
we
surely
will
take
of
your
pleasures
Дамы,
мы
обязательно
позаботимся
о
ваших
удовольствиях
But
I've
gotta
warn
you
there
never
will
be
Но
я
должен
предупредить
тебя,
что
этого
никогда
не
будет.
A
single
soul
living
can
put
brand
or
handle
Ни
одна
живая
душа
не
может
поставить
клеймо
или
ручку
On
Willie
the
wandering
gypsy
and
me
О
бродячем
цыгане
Вилли
и
обо
мне
Well,
they
dance
on
the
mountains
and
they
shout
in
the
canyons
Что
ж,
они
танцуют
в
горах
и
кричат
в
каньонах.
They
swarm
in
a
loose
heard
like
wild
buffalo
Они
роятся
в
свободном
поле,
как
дикие
буйволы
Jamming
our
heads
full
of
figures
and
angles
Забиваем
наши
головы
цифрами
и
ракурсами
And
telling
us
stuff
that
we
already
know
И
рассказывает
нам
то,
что
мы
уже
знаем
Willie
you're
wild
as
a
Texas
blue
northern
Вилли,
ты
дикий,
как
техасский
голубой
северянин
Ready
rolled
from
the
same
makings
as
me
Готовый
рулет
из
тех
же
материалов,
что
и
у
меня
And
a
reckon
will
ramble
'til
hell
freezes
over
И
человек
будет
бродить,
пока
ад
не
замерзнет.
Willie
the
wandering
gypsy
and
me
Вилли,
бродячий
цыган,
и
я
A
reckon
will
ramble
'til
hell
freezes
over
Человек
будет
бродить,
пока
ад
не
замерзнет.
Willie
the
wandering
gypsy
and
me
Вилли,
бродячий
цыган,
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joe Shaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.