Paroles et traduction Chris LeDoux - You Bring Out The Beast In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Bring Out The Beast In Me
Ты пробуждаешь во мне зверя
Now,
way
down
inside
every
man
there's
an
animal
Где-то
глубоко
внутри
каждого
мужчины
скрывается
зверь,
He's
hiding
somewhere
deep
in
his
soul
Он
прячется
где-то
в
глубине
его
души.
And
most
of
the
time,
well,
he's
hard
to
find
И
большую
часть
времени
его
трудно
найти,
And
I
can
keep
him
under
control
И
я
могу
держать
его
под
контролем.
But
when
the
sun
goes
down
and
the
moon
comes
around
Но
когда
солнце
садится
и
луна
восходит,
Starts
shining
down
through
the
trees
Начинает
светить
сквозь
деревья,
One
look
in
your
eyes,
and
it's
hello
Mr.
Hyde
Один
взгляд
в
твои
глаза,
и
вот
он,
мистер
Хайд,
Well,
you
bring
out
the
beast
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
зверя.
Now
could
it
be
the
moon
or
maybe
your
perfume
Может
быть,
это
луна
или,
может
быть,
твои
духи,
That
affects
me
the
way
that
it
does
Влияют
на
меня
так,
как
влияют.
Or
could
it
be
your
eyes
in
starlit
summer
skies
Или,
может
быть,
это
твои
глаза
в
звездном
летнем
небе,
That
make
this
wild
man
fall
in
love
Заставляют
этого
дикаря
влюбляться.
I'd
like
to
play
it
cool,
don't
want
to
look
like
a
fool
Я
хотел
бы
вести
себя
спокойно,
не
хочу
выглядеть
глупо,
'Cause
a
man
has
got
to
have
some
dignity
Потому
что
у
мужчины
должно
быть
какое-то
достоинство.
But
you
go
walkin'
by
and
Lord,
I
lose
my
mind
Но
ты
проходишь
мимо,
и,
Боже,
я
теряю
рассудок,
You
bring
out
the
beast
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
зверя.
It
seems
every
time
I
get
myself
back
together
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
беру
себя
в
руки
And
I've
got
him
back
down
where
he
belongs
И
возвращаю
его
туда,
где
ему
место,
I
climb
down
from
a
tree
and
get
back
on
my
feet
Я
слезаю
с
дерева
и
встаю
на
ноги,
Well,
that's
when
you
come
along
Именно
тогда
ты
появляешься.
Then
my
heart
goes
to
beatin'
and
my
knees
start
to
weaken
Тогда
мое
сердце
начинает
биться,
мои
колени
слабеют,
And
I
tremble
and
I
can
hardly
breathe
Я
дрожу
и
едва
могу
дышать.
Well,
I
can't
hold
him
in
'cause
here
he
comes
again
Я
не
могу
его
сдержать,
потому
что
вот
он
снова,
You
bring
out
the
beast
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
зверя.
Now
could
it
be
the
moon
or
maybe
your
perfume
Может
быть,
это
луна
или,
может
быть,
твои
духи,
That
affects
me
the
way
that
it
does
Влияют
на
меня
так,
как
влияют.
Or
could
it
be
your
eyes
in
starlit
summer
skies
Или,
может
быть,
это
твои
глаза
в
звездном
летнем
небе,
That
make
this
wild
man
fall
in
love
Заставляют
этого
дикаря
влюбляться.
Well,
I'd
like
to
play
it
cool,
don't
want
to
look
like
a
fool
Я
хотел
бы
вести
себя
спокойно,
не
хочу
выглядеть
глупо,
'Cause
a
man
has
got
to
have
some
dignity
Потому
что
у
мужчины
должно
быть
какое-то
достоинство.
But
you
go
walkin'
by
and
Lord
I
lose
my
mind
Но
ты
проходишь
мимо,
и,
Боже,
я
теряю
рассудок,
You
bring
out
the
beast
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
зверя.
Yeah,
you
go
walkin'
by
and
Lord
I
lose
my
mind
Да,
ты
проходишь
мимо,
и,
Боже,
я
теряю
рассудок,
You
bring
out
the
beast
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
зверя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Ledoux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.