Paroles et traduction Chris Lee - 序幕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沙丘如月
面纱如雪
Барханы
как
луна,
вуаль
как
снег,
用一吻
来凝固
Одним
поцелуем
застыть
навек.
指尖碰触
危险蛰伏
Кончики
пальцев
касаются,
опасность
таится,
是结束
是序幕
Это
конец
или
пролог
нашей
истории
пишется?
不
说在乎
更在乎
我和我的反骨
Не
говорю,
что
мне
важно,
но
важнее
всего
для
меня
– мой
непокорный
нрав.
不
嘴巴说不
但眉目
说酷
Не
говорю
"нет"
губами,
но
взгляд
мой
говорит
"круто".
像中毒
在极度
贪图
Словно
ядом
отравлена,
безумно
жажду
тебя.
葡萄酿出爱情的朝露
Виноградная
лоза
рождает
любовную
росу.
别支支吾吾一吻凝固
Не
мямли,
одним
поцелуем
застынем
мы.
快乐留不住谁要救赎
Счастье
ускользает,
кто
же
нас
спасет?
别支支吾吾爱太残酷
Не
мямли,
любовь
слишком
жестока.
寂寞围堵椎心蚀骨
Одиночество
окружает,
до
костей
пробирает.
不
说在乎
更在乎
我和我的反骨
Не
говорю,
что
мне
важно,
но
важнее
всего
для
меня
– мой
непокорный
нрав.
不
别说不
把秘密
在我耳边倾诉
Не
молчи,
прошепчи
мне
свой
секрет
на
ушко.
像中毒
在极度
贪图
Словно
ядом
отравлена,
безумно
жажду
тебя.
别支支吾吾一吻凝固
Не
мямли,
одним
поцелуем
застынем
мы.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
快乐留不住谁要救赎
Счастье
ускользает,
кто
же
нас
спасет?
别支支吾吾爱太残酷
Не
мямли,
любовь
слишком
жестока.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
寂寞围堵椎心蚀骨
Одиночество
окружает,
до
костей
пробирает.
别支支吾吾一吻凝固
Не
мямли,
одним
поцелуем
застынем
мы.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
快乐留不住谁要救赎
Счастье
ускользает,
кто
же
нас
спасет?
别支支吾吾爱太残酷
Не
мямли,
любовь
слишком
жестока.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
寂寞围堵椎心蚀骨
Одиночество
окружает,
до
костей
пробирает.
LA
LA
LA
122121036
LA
LA
LA
122121036
诱人陷入
你的天赋LA
LA
LA
LA
Своим
талантом
маня,
ты
в
плен
меня
берешь,
LA
LA
LA
LA
啃蚀孤独
有谁无辜
Разъедает
одиночество,
кто
же
невиновен?
别支支吾吾一吻凝固
Не
мямли,
одним
поцелуем
застынем
мы.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
快乐留不住
谁要救赎
Счастье
ускользает,
кто
же
нас
спасет?
别支支吾吾爱太残酷
Не
мямли,
любовь
слишком
жестока.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
寂寞围堵
椎心蚀骨
Одиночество
окружает,
до
костей
пробирает.
别支支吾吾一吻凝固
Не
мямли,
одним
поцелуем
застынем
мы.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
快乐留不住
谁要救赎
Счастье
ускользает,
кто
же
нас
спасет?
别支支吾吾爱太残酷
Не
мямли,
любовь
слишком
жестока.
(delicious
delicious)
(delicious
delicious)
命运埋伏月蚀荒芜
Судьба
подстерегает,
лунное
затмение
опустошает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 李焯雄, Lenny Bertoldo, Rose Falcon, Michael Dukes
Album
序幕
date de sortie
17-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.