Chris Lie - Short Story Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Lie - Short Story Long




Short Story Long
Долгая история коротко
Cover your eyes
Закрой глаза,
With this blindfold
Этой повязкой.
You're in for a big surprise
Тебя ждет большой сюрприз.
I know you just got home from work
Я знаю, ты только что пришла с работы,
But love isn't always on time
Но любовь не всегда приходит вовремя.
You'll soon forget about the fact that your tired
Скоро ты забудешь о том, что устала.
What I'm about to show ya's gonna blow your mind
То, что я собираюсь тебе показать, сведет тебя с ума.
Just relax and don't panic
Просто расслабься и не паникуй.
You always say that you want me to be more romantic
Ты всегда говорила, что хочешь, чтобы я был романтичнее.
Come with me - here's your best dress
Пойдем со мной - вот твое лучшее платье.
Stilletous - earrings on lock,
Серьги - застегни замочек,
Yeah I chose yellow
Да, я выбрал желтый цвет.
You need to look real nice for where we're going
Тебе нужно выглядеть очень красиво там, куда мы идем.
Take my hand let's put this thing in motion
Возьми меня за руку, давай приведем все в движение.
"No, I won't say a thing!"
"Нет, я ничего не скажу!"
It wouldn't be a surpise if I told ya
Это не было бы сюрпризом, если бы я тебе сказал.
Let's wake our love back up right now
Давай разбудим нашу любовь прямо сейчас.
I rented I car I hope you don't mind
Я арендовал машину, надеюсь, ты не против.
This gon be worth it and more
Это того стоит и даже больше.
Let me make up for the times I treated you wrong
Позволь мне загладить свою вину за те времена, когда я плохо с тобой обращался.
I'm gonna put on your favourite song
Я включу твою любимую песню.
Oh yeah I swear that the drive won't be long
О да, клянусь, поездка будет недолгой.
You'll be there before u know it
Ты будешь там, прежде чем успеешь заметить.
To the voice of Otis
Под голос Отиса.
Let your imagination rund wild
Позволь своему воображению разгуляться.
Let's take ride on an emotion wave
Давай прокатимся на волне эмоций.
Girl this ain't just any other day
Девочка, это не просто очередной день.
What you're about see is gon' change everything
То, что ты сейчас увидишь, изменит все.
Let me lead the way
Позволь мне вести тебя.
You're guessing candle lights, dinner and ocean waves
Ты представляешь себе свечи, ужин и океанские волны.
Make sure you don't peak t il I say
Убедись, что ты не подглядываешь, пока я не скажу.
Girl to day I am gon' change your life
Девочка, сегодня я изменю твою жизнь.
I'm gonna blow your mind
Я взорву твой разум.
I'm not give it away just yet no
Я не выдам это прямо сейчас, нет.
I'm not give it away just yet
Я не выдам это прямо сейчас.
I'm not give it away just yet
Я не выдам это прямо сейчас.
I don't wanna give it away just yet
Я не хочу выдавать это прямо сейчас.
Just let me lead the way
Просто позволь мне вести тебя.
We're here - just let me park
Мы на месте - дай мне припарковаться.
We're about to go for a little walk
Мы немного прогуляемся.
It won't be far - just through this park
Это будет недалеко - просто через этот парк.
Oh may be it's the same one as where we fell in love
О, может быть, это тот самый парк, где мы влюбились.
May be it's the same park where I gave you my heart
Может быть, это тот самый парк, где я отдал тебе свое сердце.
It could be the same park where we said this is for life
Возможно, это тот самый парк, где мы сказали, что это на всю жизнь.
Now I have I opened up your mind?
Теперь я открыл твой разум?
Tickle your senses - stick your tounge out
Пощекочи свои чувства - высуни язык.
Taste the summer drizzle
Попробуй летнюю морось.
Take of your high heels and feel the grass tickle and
Сними туфли на высоких каблуках и почувствуй, как щекочет трава, и
Just know that this gon' be so special
Просто знай, что это будет нечто особенное.
Now wait! Not until I let you
Подожди! Пока я не разрешу.
I promise I will take romance to antoher level
Обещаю, я подниму романтику на новый уровень.
But first we're gonna cross the street
Но сначала мы перейдем улицу.
Love hurry while the man is still green
Любимая, поторопись, пока горит зеленый.
Now this here is a magic door
А вот и волшебная дверь.
And I know that you can't wait no more
И я знаю, что ты больше не можешь ждать.
All that's left now is some stairs up a couple floors
Все, что осталось, это подняться по лестнице на пару этажей.
And I swear baby you gon' soar
И клянусь, малышка, ты взлетишь.
Now there's my favourite smile
Вот и твоя любимая улыбка.
Guess you're ready for me to blow your mind
Думаю, ты готова к тому, что я взорву твой мозг.
Yes, you're right,
Да, ты права,
That's the sound of a doorbell guess it's time,
Это звук дверного звонка, кажется, пришло время.
Mmm oh well
Хм, ну что ж.
Now you can take it off
Теперь ты можешь снять это.
And tell me who the hell is standing in the door
И скажи мне, кто, черт возьми, стоит в дверях?
And tell me what the fuck is up this confusion
И скажи мне, что за хрень тут происходит?
It's not like this is an optical illusion
Это не похоже на оптическую иллюзию.
Cous this is a man you should know well
Потому что этого человека ты должна знать хорошо.
Ain't this some damn funky shit I smell
Неужели это та самая вонь, которую я чувствую?
For 5 years you had me living a lie
Пять лет ты заставляла меня жить во лжи.
So don't I deserve I proper goodbye
Так разве я не заслуживаю достойного прощания?
I'm not give it away just yet no
Я не выдам это прямо сейчас, нет.
Baby you put this damn thing on yourself
Детка, ты сама навлекла на себя эту хрень.
Nah I'm not give it away just yet
Нет, я не выдам это прямо сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.