Chris Martin - Hear the Bells (Wedding Bells) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Martin - Hear the Bells (Wedding Bells)




Hear the Bells (Wedding Bells)
Слышишь колокола (Свадебные колокола)
She keeps asking me when we aguh settle down all her friends have a ring a she alone look like a clown she so when we aguh settle down
Она все спрашивает, когда мы уже остепенимся, у всех ее подруг есть кольцо, а она одна выглядит как дурочка, вот и спрашивает, когда же мы остепенимся.
Settle down settle down
Остепенимся, остепенимся.
Got a thing for you girl bring your finger make me put it pan it take you out of this world single life nuh fit you none at all no regular you drop your hints dem
Ты мне нравишься, детка, давай свой пальчик, дай я надену на него колечко, унесу тебя из этого мира, жизнь в одиночестве тебе совсем не подходит, ты не такая, как все, ты намекаешь,
Jus gwan like me nuh hear save up n buy the thing them fi surprise you this year
Просто делаешь вид, что я не слышу, коплю деньги и куплю его в этом году, чтобы удивить тебя.
Oh girl
О, детка,
Hear the bells oh
Слышишь колокола, о,
Wedding bells
Свадебные колокола.
Me know you ready
Я знаю, ты готова,
Me know you ready
Я знаю, ты готова,
You ready fi we settle down
Ты готова остепениться с нами
And start move very steady
И начать двигаться очень размеренно.
Oh hear the bells in my head
О, слышу колокола в своей голове.
Oh yes
О, да.
Me know you sister maried and you mother wah know why we not she say full time we tie the knot one year me buy a necklace think you would a bearthless
Я знаю, твоя сестра вышла замуж, и твоя мама хочет знать, почему мы до сих пор нет, она говорит, что давно пора нам связать себя узами брака. Год назад я купил тебе ожерелье, думал, ты будешь без ума от счастья.





Writer(s): Shaun Chablal, Christopher Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.