Paroles et traduction Chris McClarney - Breakthrough - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakthrough - Live
Прорыв - Живое исполнение
There
must
be
more
Должно
быть
нечто
большее,
Beyond
familiar
shores
Чем
знакомые
берега,
Into
waters
unexplored
В
водах
неизведанных.
This
one
desire
Это
единственное
желание
Stirrin'
here
in
me
Волнует
меня,
Deep
is
callin'
out
to
deep
Глубина
зовет
к
глубине.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Устремляются
к
Тебе.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Сверши
прорыв.
Your
love,
so
wild
Твоя
любовь,
такая
необузданная,
Conquers
my
defense
Побеждает
мою
защиту,
Opens
the
impossible
Открывает
невозможное.
It's
so
amazing
Это
так
удивительно,
How
You
take
the
ashes
Как
Ты
берешь
пепел
And
turn
them
into
beautiful
И
превращаешь
его
в
прекрасное.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Устремляются
к
Тебе.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Сверши
прорыв,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
You're
making
all
things
new
Ты
обновляешь
все,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Устремляются
к
Тебе.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду.
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Устремляются
к
Тебе.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Сверши
прорыв.
Oh
Lord,
You
are
my
breakthrough
О,
Господь,
Ты
- мой
прорыв.
Jesus,
come
breakthrough
Иисус,
сверши
прорыв.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Устремляются
к
Тебе.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Thomas Pardo, Chris Mcclarney, Lindsey Nicole Sweat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.