Chris Medina - Breakeven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Medina - Breakeven




Breakeven
На части
I'm still alive but I'm barely breathing,
Я все еще жив, но едва дышу,
Just prayed to a god that I don't believe in,
Только что молился богу, в которого не верю,
'Coz I got time while she got freedom,
Ведь у меня есть время, а у нее свобода,
'Coz when a heart breaks
Ведь когда сердце разбивается,
No it don't break even.
Оно не разбивается поровну.
Her best days will be some of my worst,
Ее лучшие дни будут одними из моих худших,
She finally met a man that's gonna put her first,
Она наконец-то встретила мужчину, который поставит ее на первое место,
While I'm wide awake, she's no trouble sleeping,
Пока я бодрствую, она спокойно спит,
'Coz when a heart breaks
Ведь когда сердце разбивается,
No it don't break even, even no.
Оно не разбивается поровну, нет.
What am I supposed to do when the best part of me was always you
Что мне делать, ведь лучшей моей частью всегда была ты,
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're ok
Что мне сказать, когда у меня ком в горле, а ты в порядке?
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части,
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
They say bad things happen for a reason
Говорят, что все плохое происходит не просто так,
But no wise words gonna stop the bleeding
Но никакие мудрые слова не остановят кровотечение,
'Coz she's moved on while I'm still grieving
Ведь она двигается дальше, пока я все еще горюю,
And when a heart breaks
И когда сердце разбивается,
No it don't break even, even no.
Оно не разбивается поровну, нет.
What am I gonna do when the best part of me was always you
Что мне делать, ведь лучшей моей частью всегда была ты,
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're ok
Что мне сказать, когда у меня ком в горле, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части,
(One still in love
(Один все еще влюблен,
While the other one's leaving)
Пока другая уходит),
I'm falling to pieces,
Я разваливаюсь на части,
(Cuz when a heart breaks
(Потому что когда сердце разбивается,
No it don't break even)
Оно не разбивается поровну).
You got his heart and my heart and none of the pain,
У тебя его сердце и мое сердце, но нет боли,
You took your suitcase, I took the blame.
Ты забрала свой чемодан, я взял вину на себя.
Now I'm tryna make sense of what little remains, oh.
Теперь я пытаюсь осмыслить то немногое, что осталось.
'Coz you left me with no love, with no love to my name.
Ведь ты оставила меня без любви, совсем без любви.
I'm still alive but I'm barely breathing,
Я все еще жив, но едва дышу,
Just prayed to a god that I don't believe in,
Только что молился богу, в которого не верю,
'Coz I got time while she got freedom,
Ведь у меня есть время, а у нее свобода,
'Coz when a heart breaks
Ведь когда сердце разбивается,
No it don't break, no it don't
Оно не разбивается, нет, оно не
Break, no it don't break even no.
Разбивается, нет, оно не разбивается поровну, нет.
What am I gonna do when the best part of me was always you
Что мне делать, ведь лучшей моей частью всегда была ты,
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're ok
Что мне сказать, когда у меня ком в горле, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces,
Я разваливаюсь на части,
(One still in love
(Один все еще влюблен,
While the other one's leaving)
Пока другая уходит),
I'm falling to pieces,
Я разваливаюсь на части,
(Cuz when a heart breaks
(Потому что когда сердце разбивается,
No it don't break even)
Оно не разбивается поровну).
Oh, it don't break even, no
Оно не разбивается поровну, нет,
Oh, it don't break even, no
Оно не разбивается поровну, нет,
Oh, It don't break even, no
Оно не разбивается поровну, нет.





Writer(s): Andrew Frampton, Daniel O'donoghue, Mark Sheehan, Stephen Kipner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.