Chris Messan - Life Goes On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Messan - Life Goes On




Life Goes On
Жизнь продолжается
Life goes on
Жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
I can't slow it down with the drugs I'm abusing
Я не могу замедлиться с теми наркотиками, которые принимаю
Swear I keep thinking 'bout you
Клянусь, я все время думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя
But life goes on
Но жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
Gotta keep it pushing whether winning or you losing
Должен продолжать двигаться, независимо от того, победил ты или проиграл
But I'm still thinking 'bout you
Но я все еще думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя
Don't know what it is, they say pussy got power
Не знаю, что это такое, говорят, что у вагины есть сила
I could swim in it for hours
Я мог бы плавать в ней часами
Made me write a song 'bout 'fore shit went sour
Заставила меня написать песню, пока все не стало хреново
Grown ass man, she got me singing in the shower
Взрослый мужчина, она заставляет меня петь в душе
Started Eddie Bauer, know thats where I came from
Начинал с Eddie Bauer, знаю, откуда я пришел
I done bought Dior up out the store, I guess I came up
Я купил Dior за наличку, и думаю, я добился успеха
I been saving more and then some more for when the rain come
Я коплю все больше и больше на случай дождя
Tears fall down and they messing up your makeup
Слезы капают и портят твой макияж
You don't like to say nun, you just let it go
Ты не любишь ни о чем говорить, просто отпускаешь
Where would we be at if we communicated more?
Где бы мы были, если бы больше общались?
Take a chance, we could run it back, take it slow
Рискни, мы могли бы все вернуть, не спеша
You worried 'bout impressions baby, they ain't gotta know
Ты беспокоишься об имидже, детка, им не обязательно знать
They ain't gotta know, it's hard to leave you lone
Им не обязательно знать, тебя трудно оставить в одиночестве
Aye, you solid on the low
Эй, ты цельная наедине
Okay, I want you on the road
Ладно, я хочу, чтобы ты была рядом
Don't say you gotta go, and leave me on my own, cause
Не говори, что тебе нужно идти, и оставлять меня одного, потому что
Life goes on
Жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
I can't slow it down with the drugs I'm abusing
Я не могу замедлиться с теми наркотиками, которые принимаю
Swear I keep thinking 'bout you
Клянусь, я все время думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя
But life goes on
Но жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
Gotta keep it pushing whether winning or you losing
Должен продолжать двигаться, независимо от того, победил ты или проиграл
But I'm still thinking 'bout you
Но я все еще думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя
I hate to be without you
Я ненавижу быть без тебя
You got a lotta ass and a whole lotta attitude
У тебя много задницы и много дерзости
I love the way you tatted too
Мне нравится, как ты набила тату
Pull up on me, I'll give you the longitude and latitude
Приезжай ко мне, я дам тебе долготу и широту
Come pull up on me
Приезжай ко мне
I love the way she ride, how she put it on me
Мне нравится, как она едет, как она на меня залезает
You ain't gotta lie when you feeling lonely
Тебе не нужно врать, когда ты чувствуешь себя одиноко
Just tell me that it's mine and I'm fully on it
Просто скажи мне, что она моя, и я полностью с ней согласен
Tell me that it's mine, tell me you don't wanna waste time (you don't want to)
Скажи мне, что она моя, скажи, что ты не хочешь терять время (не хочешь терять)
Before I leave up out the state line (girl, I'm on you)
Прежде чем я уеду из штата (девочка, я к тебе)
Building something up, it take time (when it's so new)
Строю что-то, это занимает время (когда все так ново)
But you don't even wanna make time (what we gon do?)
Но ты даже не хочешь тратить время (что нам делать?)
And I don't really want to FaceTime (not at all)
И я правда не хочу общаться по видеосвязи (вообще)
No, I'd rather see her face to face
Нет, я бы предпочел увидеть ее лицом к лицу
Tell her how I went and made a play today
Рассказать ей, как я пошел и сделал ставку сегодня
Instead I gotta say
Вместо этого я должен сказать
That life goes on
Что жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
I can't slow it down with the drugs I'm abusing
Я не могу замедлиться с теми наркотиками, которые принимаю
Swear I keep thinking 'bout you
Клянусь, я все время думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя
But life goes on
Но жизнь продолжается
Shit keeps moving
Дерьмо не останавливается
Gotta keep it pushing whether winning or you losing
Должен продолжать двигаться, независимо от того, победил ты или проиграл
But I'm still thinking 'bout you
Но я все еще думаю о тебе
Love to be alone, but I hate to be without you
Люблю быть один, но ненавижу быть без тебя





Writer(s): Chris Messan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.