Chris Mills - Chris Mills Is Living the Dream (2015 Analog Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Mills - Chris Mills Is Living the Dream (2015 Analog Remaster)




Chris Mills Is Living the Dream (2015 Analog Remaster)
Крис Миллс живёт мечтой (аналоговый ремастеринг 2015)
I dreamed I was Richard Pryor
Мне снилось, что я Ричард Прайор,
Running on fire down the Sunset Strip
Бегущий в огне по Сансет Стрип.
And as the flames burned brighter, my head grew lighter
И по мере того, как пламя разгоралось ярче, моя голова становилась легче,
And I watched the flesh fall from my fingertips
И я смотрел, как плоть спадает с кончиков моих пальцев.
Ashes to ashes
Пепел к пеплу,
Trust to dust
Пыль к праху.
I don't know what it means
Я не знаю, что это значит,
To be burned by something that you love so much
Быть сожжённым тем, что ты так любишь.
I think I must be living the dream
Думаю, должно быть, я живу мечтой,
I know that I am living the dream
Я знаю, что я живу мечтой.
I dreamed I was the pilot
Мне снилось, что я капитан
Of a ship lost out at sea
Корабля, потерпевшего крушение в море,
And as my eyes filled up with blood
И пока мои глаза наполнялись кровью,
My ears rang with cries of mutiny
В ушах раздавались крики мятежа.
Ashes to ashes
Пепел к пеплу,
Trust to dust
Пыль к праху.
I don't know what it means
Я не знаю, что это значит,
To be blinded by something that you love so much
Быть ослеплённым тем, что ты так любишь.
I think I must be living the dream
Думаю, должно быть, я живу мечтой,
I think that I am living the dream
Думаю, что я живу мечтой.
A flock of birds flew from my mouth
Стая птиц вылетела из моих уст,
And as I fell to my knees
И когда я упал на колени,
I could hear those hollow bones
Я слышал, как их полые кости
All echo back to me
Всё повторяли мне эхом.
Ashes to ashes
Пепел к пеплу,
Trust to dust
Пыль к праху.
I don't know what it means
Я не знаю, что это значит,
When you try to hold on to something you can't touch
Когда ты пытаешься удержать то, к чему не можешь прикоснуться.
I think I must be living the dream
Думаю, должно быть, я живу мечтой,
I think that I am living the dream
Думаю, что я живу мечтой.





Writer(s): Christopher Rowland Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.