Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
you're
a
drunk
Ich
habe
gehört,
du
bist
eine
Säuferin
And
you
never
shut
up
Und
du
hörst
nie
auf
zu
reden
The
word
on
the
street
Auf
der
Straße
sagt
man
Is
that
your
sweet
ass
Dass
dein
süßer
Arsch
Is
totally
fucked
Total
im
Eimer
ist
And
I
know
you
don't
sleep
Und
ich
weiß,
du
schläfst
nicht
Because
you're
too
scared
to
dream
Weil
du
zu
viel
Angst
hast
zu
träumen
Or
maybe
it's
just
that
waking
up
Oder
vielleicht
ist
es
einfach
so,
dass
das
Aufwachen
Is
harder
than
it
seems
Schwerer
ist,
als
es
scheint
But
if
I
loved
you
hard
enough
Aber
wenn
ich
dich
fest
genug
lieben
würde
Could
you
shake
off
that
black
coal
dust
Könntest
du
dann
diesen
schwarzen
Kohlestaub
abschütteln
And
shine
for
me?
Und
für
mich
scheinen?
Come
on,
diamond
Komm
schon,
Diamant
Shine
for
me
Scheine
für
mich
Yeah,
if
I
loved
you
hard
enough
Ja,
wenn
ich
dich
fest
genug
lieben
würde
Could
you
shake
off
that
black
coal
dust
Könntest
du
dann
diesen
schwarzen
Kohlestaub
abschütteln
And
shine
like
a
diamond?
Und
scheinen
wie
ein
Diamant?
Shine
like
gold
Scheinen
wie
Gold
Instead
of
sucking
those
cigarettes
Anstatt
diese
Zigaretten
Through
that
hole
in
your
throat
Durch
das
Loch
in
deinem
Hals
zu
saugen
Let
me
bleed
your
busted
lip
Lass
mich
deine
blutige
Lippe
lecken
Taste
all
the
lies
All
die
Lügen
schmecken
While
I'm
sweeping
the
ashes
Während
ich
die
Asche
From
your
burned-out
eyes
Aus
deinen
ausgebrannten
Augen
fege
I
just
want
to
see
them
shine
Ich
will
sie
nur
scheinen
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rowland Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.