Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of Berlin
Ангел Берлина
Met
her
on
a
stormy
monday
Встретил
тебя
в
штормовой
понедельник,
Caught
up
in
the
mist
within
myself
Потерянный
в
тумане
собственных
мыслей.
She
was
on
the
road
to
nowhere
Ты
была
на
пути
в
никуда,
And
I
was
on
the
road
to
nowhere
else
И
я
был
на
пути
в
другое
никуда.
How
was
I
to
know
our
lines
would
cross
Как
я
мог
знать,
что
наши
пути
пересекутся?
How
do
I
deserve
all
the
love
that
she
is
– yeah
Чем
я
заслужил
всю
твою
любовь?
– да...
Where
have
you
been,
where
was
I
going
Где
ты
была,
куда
я
шел?
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
You've
been
so
close
but
I
wouldn't
see
you
Ты
была
так
близко,
но
я
не
видел
тебя,
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
How
many
lonely
ways
I
wandered
Сколькими
одинокими
путями
я
бродил,
How
many
lovely
days
I
must
have
missed
Сколько
прекрасных
дней
я
упустил.
I
wouldn't
wanna
miss
another
Я
не
хочу
упустить
ни
одного,
So
let
me
be
a
better
man
this
time
Поэтому
позволь
мне
стать
лучше
на
этот
раз.
She
makes
me
sing,
she
sets
me
free
Ты
заставляешь
меня
петь,
ты
освобождаешь
меня,
And
after
all
i've
got
somewhere
to
be
И,
наконец,
мне
есть
куда
идти.
Where
have
you
been,
where
was
I
going
Где
ты
была,
куда
я
шел?
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
You've
been
so
close
but
wouldn't
see
you
Ты
была
так
близко,
но
я
не
видел
тебя,
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
Tonight's
the
night
I've
never
been
so
alive
Сегодня
вечером
я
как
никогда
жив,
This
couldn't
be
a
better
day
Это
не
мог
быть
лучший
день.
Yeah,
she
calls
me
up
& calms
me
down
Да,
ты
звонишь
мне
и
успокаиваешь,
And
round
& round
it
goes
this
is
oh
yeah
И
это
продолжается
снова
и
снова,
о
да.
Where
have
you
been,
where
was
I
going
Где
ты
была,
куда
я
шел?
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
You've
been
so
close
but
I
wouldn't
see
you
Ты
была
так
близко,
но
я
не
видел
тебя,
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
Searching
for
nothing
I
finally
found
you
Ища
ничего,
я
наконец
нашел
тебя,
Angel
of
Berlin,
angel
of
Berlin
Ангел
Берлина,
ангел
Берлина.
I
still
cant
believe
how
I
could
ever
breathe
without
you
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
как
я
мог
дышать
без
тебя,
Angel
of
Berlin
Ангел
Берлина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Handmade
date de sortie
23-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.