Chris Norman - Moonlight Shadow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Norman - Moonlight Shadow




Moonlight Shadow
Лунная тень
The last that ever she saw him
Последний раз, когда она видела его,
Carried away by a moonlight shadow
Унесенного лунной тенью.
He passed on worried and warning
Он ушел, обеспокоенный и предостерегающий,
Carried away by a moonlight shadow.
Унесенный лунной тенью.
Lost in a riddle that saturday night
Потерянный в загадке той субботней ночи,
Far away on the other side.
Далеко, на другой стороне.
He was caught in the middle of a desperate fight
Он был пойман в центре отчаянной борьбы,
And she couldn′t find how to push through
И она не могла найти способ пробиться
The trees that whisper in the evening
Сквозь деревья, шепчущие в вечерней тиши,
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.
Sing a song of sorrow and grieving
Пой песню печали и скорби,
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.
All she saw was a silhouette of a gun
Все, что она увидела, был силуэт пистолета,
Far away on the other side.
Далеко, на другой стороне.
He was shot six times by a man on the run
Он был застрелен шесть раз убегающим человеком,
And she couldn't find how to push through
И она не могла найти способ пробиться.
I stay
Я остаюсь,
I pray
Я молюсь,
See you in heaven far away
Увидимся на небесах, далеко.
I stay
Я остаюсь,
I pray
Я молюсь,
See you in heaven one day
Увидимся на небесах однажды.
Four a.m. in the morning
Четыре утра,
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.
I watch your vision forming
Я вижу, как формируется твой образ,
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.
Stars move slowly in a silvery night
Звезды медленно движутся в серебристой ночи,
Far away on the other side
Далеко, на другой стороне.
Will you come to talk to me this night
Придешь ли ты поговорить со мной этой ночью?
But she couldn′t find how to push through
Но она не могла найти способ пробиться.
I stay
Я остаюсь,
I pray
Я молюсь,
See you in heaven far away
Увидимся на небесах, далеко.
I stay
Я остаюсь,
I pray
Я молюсь,
See you in heaven one day
Увидимся на небесах однажды.
Caught in the middle of a hundred and five
Пойманный в западне сто пятой трассы,
The night was heavy but the air was alive
Ночь была тяжелой, но воздух был живым.
She couldn't find how to push through
Она не могла найти способ пробиться.
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.
Carried away by a moonlight shadow
Унесенный лунной тенью.





Writer(s): Michael Gordon Oldfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.