Paroles et traduction Chris Norman - Reflections Of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections Of My Life
Отражения моей жизни
The
changing
of
sunlight
to
moonlight
Смена
солнечного
света
лунным
Reflections
of
my
life
Отражения
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза
The
greetings
of
people
in
trouble
Приветствия
людей
в
беде
Reflections
of
my
life
Отражения
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза
Oh,
my
sorrows
О,
мои
печали
Sad
tomorrows
Грустные
завтра
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
домой,
родная
Oh,
my
crying
(Oh,
my
crying)
О,
я
плачу
(О,
я
плачу)
Feel
I'm
dying,
dying
Чувствую,
что
умираю,
умираю
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
домой,
родная
Oh
take
me
back
О,
верни
меня
обратно
I'm
changing,
I'm
changing,
I'm
changing
Я
меняюсь,
я
меняюсь,
я
меняюсь
I'm
changing
everything
Я
меняю
всё
Oh
everything
around
me
О,
всё
вокруг
меня
Don't
ya
know
Разве
ты
не
знаешь
The
world
is
a
bad
place
Мир
- плохое
место
A
terrible
place
to
live
Ужасное
место
для
жизни
Oh
don't
ya
know
I
don't
wanna
die
О,
разве
ты
не
знаешь,
я
не
хочу
умирать
All
my
sorrows
Все
мои
печали
Sad
tomorrows
Грустные
завтра
Take
me
back
to
my
home
Верни
меня
домой,
родная
All
my
crying
(all
my
crying)
Весь
мой
плач
(весь
мой
плач)
Feel
I'm
dying,
dying-cause
I
feel
I'm
dying
Чувствую,
что
умираю,
умираю
- потому
что
я
чувствую,
что
умираю
Take
me
back-now
take
me
back
Верни
меня
- теперь
верни
меня
Oh
I
wanna
go
home
О,
я
хочу
домой
Oh
I
want
you
back
again
О,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Campbell, Thomas Mc Aleese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.