Chris Norman - When The Indians Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Norman - When The Indians Cry




When The Indians Cry
Когда индейцы плачут
Babe tell me where
Милая, скажи мне, где
Will you sleep tonight
Ты будешь спать сегодня ночью?
For there's such
Ведь в моем сердце такая
A pain in my heart
Боль
And I've got a flame
И во мне горит пламя,
That's dying inside
Которое угасает изнутри.
And I dream that you
И мне снится, что мы с тобой
Soon have to part
Скоро расстанемся.
When the indians cry
Когда индейцы плачут
And the eagles die
И орлы умирают,
Cause the winds of
Потому что ветры
Change blow again
Перемен снова дуют,
Then I'll know that you
Тогда я буду знать, что ты
Turned the world into blue
Окрасила мир в синий цвет.
And my tears will fall
И мои слезы будут падать
Like the rain
Как дождь.
Love can be so cruel
Любовь может быть так жестока,
When the light of hope is gone
Когда свет надежды угас.
I know cos I felt it before
Я знаю, потому что чувствовал это раньше
In the desert of fear
В пустыне страха.
I can hear this old song
Я слышу эту старую песню
Of a love that won't
О любви, которая больше не
Live anymore
Будет жить.
When the indians cry
Когда индейцы плачут
And the eagles die
И орлы умирают,
Cause the winds
Потому что ветры
Of change blow again
Перемен снова дуют,
Then I'll know that you
Тогда я буду знать, что ты
Turned the world into blue
Окрасила мир в синий цвет.
And my tears will fall
И мои слезы будут падать
Like the rain
Как дождь.
Instrumental Solo
Инструментальное соло
When the indians cry
Когда индейцы плачут
And the eagles die
И орлы умирают,
Cause the winds
Потому что ветры
Of change blow again
Перемен снова дуют,
Then I'll know that you
Тогда я буду знать, что ты
Turned the world into blue
Окрасила мир в синий цвет.
And my tears will fall
И мои слезы будут падать
Like the rain
Как дождь.
Then I'll know that you
Тогда я буду знать, что ты
Turned the world into blue
Окрасила мир в синий цвет.
Then I'll know that you
Тогда я буду знать, что ты
Turned the world into blue
Окрасила мир в синий цвет.
And my tears will fall
И мои слезы будут падать
Like the rain
Как дождь.





Writer(s): John O'flynn, David Brandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.