Paroles et traduction Chris Norman - Whisky & Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
drowning
my
head
in
some
whisky
and
water
Я
погрузил
голову
в
виски
с
водой.
Getting
dirty
and
down
with
somebody's
daughter
Быть
грязным
и
униженным
с
чьей-то
дочерью.
Oh
giving
me
head
when
I
wanted
to
wat
ch
the
TV
О,
ты
даришь
мне
голову,
когда
я
хочу
посмотреть
телевизор.
And
who
would
have
thought
this
could
ever
happen
to
me
И
кто
бы
мог
подумать,
что
это
когда-нибудь
случится
со
мной?
Well
I
felt
I
was
sinking
lower
and
lower
Я
чувствовал,
что
опускаюсь
все
ниже
и
ниже.
Ooh
she
was
a
teaser
a
real
little
goer
О
Она
была
дразнилкой
настоящей
маленькой
гулящей
And
I
couldn't
understand
a
word
that
she
said
И
я
не
мог
понять
ни
слова
из
того,
что
она
сказала.
And
turning
around
well
I
reached
out
and
fell
out
of
bed
И,
повернувшись,
я
потянулся
и
упал
с
кровати.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Has
got
me
on
the
run
Это
заставило
меня
бежать.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Mother
nature's
son
Сын
матери-природы.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Soothes
me
Успокаивает
меня.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
When
I
woke
in
the
morning
I
thought
I
was
dying
Когда
я
проснулся
утром,
мне
показалось,
что
я
умираю.
Yeah
and
walking
around
well
I
could
have
been
flying
Да,
и
гуляя
вокруг,
я
мог
бы
летать.
Oh
I
didn't
think
I
could
make
it
across
to
the
door
О,
я
не
думал,
что
смогу
добраться
до
двери.
So
I
opened
the
bottle
again
from
the
evening
before,
yeah
Так
что
я
снова
открыл
бутылку
с
прошлого
вечера,
да
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Has
got
me
on
the
run
Это
заставило
меня
бежать.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Mother
nature's
son
Сын
матери-природы.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Soothes
me
Успокаивает
меня.
Whisky
and
water,
yeah,
alright
Виски
с
водой,
да,
хорошо.
I
was
resting
my
head
with
some
deep
meditation
Я
погрузился
в
глубокую
медитацию.
But
I
never
was
one
with
a
true
dedication
Но
я
никогда
не
был
человеком
с
истинной
преданностью.
Oh
I
said
to
myself
that
I'd
never
say
never
again
О,
я
сказала
себе,
что
больше
никогда
не
скажу
"никогда".
So
I
poured
me
a
glass
of
the
gold
and
familiar
friend,
oh
yeah
Так
что
я
налил
себе
бокал
золотого
и
знакомого
друга,
О
да
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Has
got
me
on
the
run
Это
заставило
меня
бежать.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Mother
nature's
son
Сын
матери-природы.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Soothes
me
Успокаивает
меня.
Whisky
and
water,
oh
yeah
Виски
с
водой,
О
да
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Has
got
me
on
the
run
Это
заставило
меня
бежать.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Mother
nature's
son
Сын
матери-природы.
Whisky
and
water
Виски
и
вода.
Soothes
me
Успокаивает
меня.
Whisky
and
water,
oh
yeah
Виски
с
водой,
О
да
It's
just
whisky
and
water
Это
просто
виски
и
вода.
Hmm,
that's
right
Хм,
вот
именно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Norman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.