Chris Norman - You And I - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Norman - You And I




You And I
You And I
Sie und ich / Sie und ich
You and I / You and I
(You and I)
(You and I)
Sie sind die Luft, die ich atme
You are the air I breathe
Sie sind das Herz auf meinem Ärmel
You are the heart on my sleeve
Sie sind mein Leben für immer und immer
You are my life forever and ever
Sie sind das Blut in meinen Adern
You are the blood in my veins
Sie sind mein Schutz, wenn es regnet
You are my shelter when it rains
Sie sind meine Seele
You are my soul
Und wenn Sie jemanden lieben,
And if you love somebody
Halb so viel lieben wie ich Sie
Half as mush as I love you
Ja, wenn Sie jemanden brauchen,
Yes if you need somebody
Nichts ist ohne Sie von Bedeutung
Nothing without you is real
Chor:
Chorus:
Sie und ich
You and I
Baby, einander zu lieben ist so furchteregend,
Baby, to love one another is oh so scard
Weil die Jahre vorbeigehen
Because the years go by
Baby, die Zeit, die wir zusammen teilten, verging wie ein Blitz
Baby the time we shared went by so fast
Und es ist tun oder sterben
And it's do or die
So lange wir zusammen bleiben, werden wir gehen und kämpfen
We'll take our chances as long as we have together
Baby, Sie wissen, die Welt kennen kann aufregend sein,
Baby, you know the world can know be exsiting
Oh, oh, für Sie und mich
>Oh, oh, for you and I
Sie sind die Sonne an meinem Himmel,
You are the sunshine in my sky
Sie sind die Schulter, an der ich heule,
You are the shoulder that I cry upon
Sie sind mein und es wird besser
You are mine and me and it ends up getter better
Sie sind die Bequemlichkeit, die ich suche
You are the comfort I seek
Sie sind die Kraft, wenn ich schwach bin.
You are the strength when I am weak
Aber Baby, ich bin stark
But baby I am strong
Und wenn Sie jemanden lieben,
And if you love somebody
Halb so viel lieben wie ich Sie
Half as mush as I love you
Ja, wenn Sie jemanden brauchen,
Yes if you need somebody
Nichts ist ohne Sie von Bedeutung
Nothing without you is real





Writer(s): Craig Hardy, John Ignatius Mclaughlin, Chris Gorman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.