Paroles et traduction Chris Paradise - Gothic Love
Hicimos
el
amor
en
el
coche
We
made
love
in
the
car
Finge
que
ahora
no
me
conoce
You
pretend
you
don't
know
me
now
Cómo
es
qué
se
olvida
esa
noche
How
can
you
forget
that
night?
Donde
hicimos
todo
un
derroche
Where
we
let
it
all
go
Y
ahora
dice
que
no,
no,
no
me
conoce
And
now
you
say
that
you
don't,
don't,
don't
know
me
Y
ahora
dice
que
nisiquiera
hubo
un
roce
And
now
you
say
there
wasn't
even
a
touch
Que
le
eche
la
culpa
al
martini
de
esa
noche
Blame
it
on
the
martini
that
night
Que
fueron
demasiadas
copas
y
borró
cassette
That
there
were
too
many
drinks
and
you
erased
the
cassette
No
es
verdad,
tu
me
mientes
It's
not
true,
you're
lying
to
me
Nooo
oooouauauohhhh
Nooo
oooouauauohhhh
Pero
tus
ojitos
no
mienten
cuando
hablas
But
your
little
eyes
don't
lie
when
you
speak
Y
que
no
te
acuerdas
son
tan
solo
palabras
And
saying
that
you
don't
remember
are
just
words
Perdone
el
atrevimiento
de
que
le
robe
un
beso,
que
es
pa
ver
si
se
acuerda
Forgive
me
for
being
so
bold
as
to
steal
a
kiss
from
you,
it's
to
see
if
you
remember
No
soy
un
loco
perverso,
estoy
buscando
un
pretexto
para
ver
si
se
acuerda
I'm
not
a
crazy
pervert,
I'm
looking
for
an
excuse
to
see
if
you
remember
Y
que
hicimos
el
amor,
escuchando
And
that
we
made
love,
listening
to
Una
bachata
que
hablaba
del
amor
A
bachata
that
spoke
of
love
Y
que
hicimos
el
amor,
bailando
And
that
we
made
love,
dancing
Al
ritmo
de
los
dos
cuerpos
desnudos
To
the
rhythm
of
our
two
naked
bodies
Y
ahora
dice
que
no,
no,
no
me
conoce
And
now
you
say
that
you
don't,
don't,
don't
know
me
Y
ahora
dice
que
nisiquiera
hubo
un
roce
And
now
you
say
there
wasn't
even
a
touch
Que
le
eche
la
culpa
al
martini
de
esa
noche
Blame
it
on
the
martini
that
night
Que
fueron
demasiadas
copas
y
borró
cassette
That
there
were
too
many
drinks
and
you
erased
the
cassette
No
es
verdad,
tu
me
mientes
It's
not
true,
you're
lying
to
me
Nooo
oooouauauohhhh
Nooo
oooouauauohhhh
Pero
tus
ojitos
no
mienten
cuando
hablas
But
your
little
eyes
don't
lie
when
you
speak
Y
que
no
te
acuerdas
son
tan
solo
palabras
And
saying
that
you
don't
remember
are
just
words
Hicimos
el
amor
en
el
coche
We
made
love
in
the
car
Finge
que
ahora
no
me
conoce
You
pretend
you
don't
know
me
now
Cómo
es
qué
se
olvida
esa
noche
How
can
you
forget
that
night?
Donde
hicimos
todo
un
derroche
Where
we
let
it
all
go
Y
ahora
dice
que
no,
no,
no
me
conoce
And
now
you
say
that
you
don't,
don't,
don't
know
me
Y
ahora
dice
que
nisiquiera
hubo
un
ro
e
And
now
you
say
there
wasn't
even
a
touch
Que
le
eche
la
culpa
al
martini
de
esa
noche
Blame
it
on
the
martini
that
night
Que
fueron
demasiadas
copas
y
borró
cassette
That
there
were
too
many
drinks
and
you
erased
the
cassette
No
es
verdad,
tu
me
mientes
It's
not
true,
you're
lying
to
me
Nooo
oooouauauohhhh
Nooo
oooouauauohhhh
Bonita,
can
you
feel
me
Baby,
can
you
feel
me
Y
ahora
dice
que
no,
no,
no
me
conoce
And
now
you
say
that
you
don't,
don't,
don't
know
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.