Paroles et traduction Chris Ray Gun - Reality Calls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Calls
Зов реальности
I
live
in
the
walls
as
they
sing
you
to
sleep,
Я
живу
в
стенах,
пока
они
убаюкивают
тебя,
When
you're
on
the
edge,
I'm
the
force
that
pulls
you
to
lean
back
Когда
ты
на
грани,
я
та
сила,
что
тянет
тебя
назад,
I
dwell
in
your
tears
as
they
run
down
your
cheek,
Я
обитаю
в
твоих
слезах,
когда
они
текут
по
твоей
щеке,
I
won't
go
away,
I'm
the
stage
that's
beneath
every
act,
Я
не
уйду,
я
сцена
под
каждым
твоим
действием.
AND
I
DON'T
CARE
И
МНЕ
ВСЁ
РАВНО,
THAT
I'M
KILLING
YOU!
ЧТО
Я
УБИВАЮ
ТЕБЯ!
Hello
this
is
Anxiety
calling
Привет,
это
Тревога
звонит,
To
remind
you
that
I'm
here
to
stay!
Чтобы
напомнить,
что
я
здесь,
чтобы
остаться!
That
no
amount
of
thought
or
rationalising
Что
никакое
количество
размышлений
или
рационализации
Will
be
enough
to
drive
me
away!
Недостаточно,
чтобы
прогнать
меня!
I
feed
on
your
insecurities,
Я
питаюсь
твоими
неуверенностями,
And
boy
there
are
a
lot
of
them!
И,
боже,
их
так
много!
I
drive
you
to
fear
and
thoughts
of
self
harm,
Я
заставляю
тебя
бояться
и
думать
о
саморазрушении,
From
the
time
you
wake
up
to
the
time
that
you
retire
to
your
bed,
С
момента,
как
ты
просыпаешься,
и
до
того,
как
ложишься
в
постель,
I
make
your
relationships
fracture
apart
Я
разрушаю
твои
отношения,
I
lead
you
to
trust
no
one
else
but
the
doubt
that
fills
your
head,
Я
заставляю
тебя
не
доверять
никому,
кроме
сомнений,
что
наполняют
твою
голову.
AND
I
DON'T
CARE
И
МНЕ
ВСЁ
РАВНО,
THAT
I'M
KILLING
YOU!
ЧТО
Я
УБИВАЮ
ТЕБЯ!
Hello,
this
is
Anxiety
calling
Привет,
это
Тревога
звонит,
To
remind
you
that
I'm
here
to
stay!
Чтобы
напомнить,
что
я
здесь,
чтобы
остаться!
That
no
amount
of
thought
or
rationalising
Что
никакое
количество
размышлений
или
рационализации
Will
be
enough
to
drive
me
away!
Недостаточно,
чтобы
прогнать
меня!
I
feed
on
your
insecurities
Я
питаюсь
твоими
неуверенностями,
And
boy
there
are
a
lot
of
them!
И,
боже,
их
так
много!
Second
guess
yourself
Сомневайся
в
себе,
Until
you've
wasted
all
your
time
Пока
не
потратишь
всё
своё
время,
Second
guess
yourself
Сомневайся
в
себе,
Until
you've
watched
your
life
gone
by
Пока
не
увидишь,
как
прошла
твоя
жизнь.
A
moment
of
clarity
is
comin'
Мгновение
ясности
приближается,
But
only
for
a
little
while,
Но
лишь
на
короткое
время.
Hello,
this
is
Reality
calling,
Привет,
это
Реальность
звонит,
Wishing
you'd
pick
up
the
phone,
Надеясь,
что
ты
возьмешь
трубку.
It's
okay,
you're
gonna
be
alright
Всё
в
порядке,
с
тобой
всё
будет
хорошо,
You
don't
have
to
suffer
alone
Тебе
не
нужно
страдать
в
одиночестве.
It's
hard
but
you've
got
to
answer
me...
Это
сложно,
но
ты
должна
ответить
мне...
I'll
call
again
another
time...
Я
позвоню
ещё
раз
позже...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.