Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hearse Song
Das Leichenwagenlied
Don't
ever
laugh
as
a
hearse
goes
by
Lache
niemals,
wenn
ein
Leichenwagen
vorbeifährt,
'Cause
someday
you'll
be
the
one
to
die
denn
eines
Tages
wirst
du
diejenige
sein,
die
stirbt.
They
wrap
you
up
in
bloody
sheets
Sie
wickeln
dich
in
blutige
Laken
And
drop
you
six
feet
underneath
und
lassen
dich
sechs
Fuß
tief
hinunter.
They
put
you
in
a
fancy
box
Sie
legen
dich
in
eine
schicke
Kiste
And
cover
you
up
with
dirt
and
rocks
und
bedecken
dich
mit
Erde
und
Steinen.
It
all
goes
well
for
just
one
week
Eine
Woche
lang
geht
alles
gut,
And
then
your
coffin
springs
a
leak
und
dann
bekommt
dein
Sarg
ein
Leck.
And
the
worms
crawl
in,
the
worms
crawl
out
Und
die
Würmer
kriechen
rein,
die
Würmer
kriechen
raus,
The
worms
play
pinochle
on
your
snout
die
Würmer
spielen
Binokel
auf
deiner
Schnauze.
They
eat
your
eyes,
they
eat
your
nose
Sie
fressen
deine
Augen,
sie
fressen
deine
Nase,
And
so
it
goes,
you
decompose
und
so
geht
es
dahin,
du
verwest.
A
swarm
of
ants
with
an
appetite
Ein
Schwarm
Ameisen
mit
Appetit
Chew
through
your
scalp
and
feast
on
your
spine
kaut
sich
durch
deine
Kopfhaut
und
labt
sich
an
deinem
Rückgrat.
Your
lungs
fill
up
with
rotting
yeast
Deine
Lungen
füllen
sich
mit
fauliger
Hefe,
And
puss
pours
out
like
pizza
grease
und
Eiter
quillt
heraus
wie
Pizzaschmalz.
You
spread
it
on
a
slice
of
bread
Du
streichst
es
auf
eine
Scheibe
Brot,
And
that's
what
you'll
eat
when
you're
dead
und
das
ist
es,
was
du
isst,
wenn
du
tot
bist.
And
the
worms
crawl
out,
the
worms
crawl
in
Und
die
Würmer
kriechen
raus,
die
Würmer
kriechen
rein,
The
worms
that
crawl
in
are
lean
and
thin
die
Würmer,
die
reinkriechen,
sind
mager
und
dünn,
The
worms
that
crawl
out
are
fat
and
stout
die
Würmer,
die
rauskriechen,
sind
fett
und
rundlich.
Your
skull
caves
in
and
your
brain
spills
out
Dein
Schädel
bricht
ein
und
dein
Gehirn
quillt
heraus.
Your
veins
fill
up
with
bugs
and
puss
Deine
Venen
füllen
sich
mit
Käfern
und
Eiter,
Your
bones
erode
and
shrub
to
dust
deine
Knochen
zerfallen
und
werden
zu
Staub.
And
for
the
living,
all
is
well
Und
für
die
Lebenden
ist
alles
gut,
As
you
sink
further
into
hell
während
du
tiefer
in
die
Hölle
sinkst.
As
the
flames
rise
up
to
drag
you
down
Während
die
Flammen
aufsteigen,
um
dich
hinunterzuziehen,
Into
the
fire
where
you
will
drown
in
das
Feuer,
in
dem
du
ertrinken
wirst.
Your
boiling
soul
is
stripped
and
splayed
Deine
kochende
Seele
wird
zerfleddert
und
aufgespreizt
By
Satan's
harem
of
decay
von
Satans
Harem
der
Verwesung.
But
there's
no
need
to
be
afraid
Aber
es
gibt
keinen
Grund,
Angst
zu
haben.
And
the
worms
crawl
in,
the
worms
chew
through
Und
die
Würmer
kriechen
rein,
die
Würmer
kauen
sich
durch
Your
claustrophobic
pinewood
tomb
dein
klaustrophobisches
Kiefernholzgrab.
The
wood
gives
way
and
dirt
pours
through
Das
Holz
gibt
nach
und
Erde
strömt
hindurch
And
fills
the
room
once
assumed
by
you
und
füllt
den
Raum,
der
einst
von
dir
eingenommen
wurde.
So
don't
ever
laugh
as
a
hearse
goes
by
Also
lache
niemals,
wenn
ein
Leichenwagen
vorbeifährt,
'Cause
one
day
you'll
be
the
one
inside
denn
eines
Tages
wirst
du
diejenige
sein,
die
darin
liegt.
And
who's
to
say,
or
to
declare
Und
wer
kann
schon
sagen
oder
erklären,
That
you
are
not
already
in
there?
dass
du
nicht
schon
längst
dort
drin
bist?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ray Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.