Chris Rea - Hello Friend (2019 Remaster) - traduction des paroles en allemand

Hello Friend (2019 Remaster) - Chris Reatraduction en allemand




Hello Friend (2019 Remaster)
Hallo Freundin (2019 Remaster)
Hello friend, where you been so long?
Hallo Freundin, wo warst du so lange?
Time goes by, so easy it sleeps away
Die Zeit vergeht, so leicht schläft sie dahin
Just like a shadow at the end of the day
Genau wie ein Schatten am Ende des Tages
Hello friend, how are things for you these days?
Hallo Freundin, wie geht es dir heutzutage?
Some guy from way back when he mentioned your name
Irgendein Typ von damals hat deinen Namen erwähnt
Did he ever get back to you? Ah, you know I told him to
Hat er sich je bei dir gemeldet? Ah, du weißt, ich habe ihm gesagt, er soll es tun
Sometimes I turn and I swear, I hear you call
Manchmal drehe ich mich um und schwöre, ich höre dich rufen
And I often wonder how we lost what we knew
Und ich frage mich oft, wie wir verloren haben, was wir kannten
Seems it gone in the wind, washed away in the rain
Scheint, es ist im Wind verweht, vom Regen weggewaschen
And the years go by and by
Und die Jahre vergehen und vergehen
The bridges you burned, long since turned into ashes
Die Brücken, die du verbrannt hast, sind längst zu Asche geworden
When there were no reasons, now the river runs dry
Als es keine Gründe gab, jetzt ist der Fluss ausgetrocknet
Seems it gone in the wind, washed away in the rain
Scheint, es ist im Wind verweht, vom Regen weggewaschen
And the years go by and by, where you been so long
Und die Jahre vergehen und vergehen, wo warst du so lange





Writer(s): Christopher Anton Rea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.