Chris Rea - Just Want To Be With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Rea - Just Want To Be With You




Just Want To Be With You
Просто хочу быть с тобой
Deep inside the burning histories
Глубоко в пылающей истории,
All along this lonesome road
Вдоль этой одинокой дороги,
The wheels that turn upon what used to be
Колеса вращаются по тому, что было,
In passioned memories, overload
В страстных воспоминаниях, перегрузка.
The truckhouse standing on the freeway
Грузовик стоит на автостраде,
A neon ambush in the sun
Неоновая засада на солнце.
The ides of dogma way down in the subway
Идеи догмы где-то в метро,
It's so hard to tell who's on the run
Так трудно сказать, кто в бегах.
The hell-hound blizzards of uncertainties
Адские метели неопределенности
Are the only things that are coming through
единственное, что пробивается.
And I just want to be with you
И я просто хочу быть с тобой,
There's not a lot I can do
Я мало что могу сделать,
Just keep coming through
Просто продолжаю идти.
Be with you
Быть с тобой.
The smile that burned down those old rusting gates
Улыбка, что сожгла эти старые ржавые ворота,
Those eyes that danced into my soul
Глаза, что танцевали в моей душе.
And all along this life-long motorway
И вдоль этой длинной автострады жизни
Bad news upon the radio
Плохие новости по радио.
The nervous fingers on the safety-catch
Нервные пальцы на предохранителе
Decide the fates to of you and me
Решают судьбы тебя и меня.
Stuck in the middle of this whole shooting match
Застряли в центре этой перестрелки,
Man this sure ain't no place to be
Это точно не то место, где хотелось бы быть.
The good guys sent to save
Хорошие парни, посланные спасать
The good and free
Добрых и свободных,
All scratch their heads and looked confused
Чешут головы в замешательстве.
And I just want to be with you
И я просто хочу быть с тобой.





Writer(s): Chris Rea (t)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.