Chris Rea - Let It Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Rea - Let It Roll




I am the king of your darkest night
Я король твоей самой темной ночи.
I am the prince of your fear
Я принц твоего страха.
I will wrap your dreams into sandstorms
Я оберну твои мечты в песчаные бури.
You'd better know this before you come near
Тебе лучше знать это, прежде чем приближаться.
There is no end
Этому нет конца.
To what I've become now
К тому, кем я стал сейчас.
Way past the cold sweat of losing control
Далеко позади холодный пот потери контроля
I load it up
Я заряжаю его.
I put it down
Я положил трубку.
I let it roll
Я дал ей прокатиться.
I am the priest
Я священник.
Of your bad luck
О твоем невезении
Long gone the blood has run free
Давно ушедшая кровь вырвалась на свободу
Scar upon scar until the pain doesn't know
Шрам за шрамом, пока боль не исчезнет.
What's worth hurting inside
Что стоит того, чтобы страдать внутри?
What is left of me
Что осталось от меня?
What you think
Что ты думаешь
Is brand new
Совершенно новый
I just threw it your way
Я просто бросил его в твою сторону
What you think is too big
То что ты считаешь слишком большим
Is too small
Слишком мал
I've forgotten much more than
Я забыл гораздо больше, чем
You think that you'll ever know
Ты думаешь, что когда-либо узнаешь.
There is no height that is too far to fall
Нет такой высоты, с которой можно было бы упасть.
You'd better go home lock up your soul
Тебе лучше пойти домой, запереть свою душу.
Or sit down and take it
Или сядь и прими это.
Don't try to fake it
Не пытайся притворяться.
Load it up, load it down, let it roll
Заряжай, заряжай, пускай катится.
Let it roll, let it roll?.
Пусть катится, пусть катится?.
Load it up, put
Заряди его, положи
It down, let it roll
Опусти его, пусть катится.





Writer(s): Rea Christopher Anton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.