Paroles et traduction Chris Rea - Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
about
the
money
Все
дело
в
деньгах,
How
much
you
can
make
Сколько
ты
можешь
заработать,
All
about
money
Все
дело
в
деньгах,
How
much
can
take
Сколько
можешь
взять.
The
cold
fear
of
losing
Холодный
страх
потери,
The
game
that
you
play
Игра,
в
которую
ты
играешь.
It's
there
in
the
morning
Это
здесь
утром
And
the
end
of
the
day
И
в
конце
дня.
It's
all
about
dreaming
Все
дело
в
мечтах,
What
you
think
that
you
need
Что,
думаешь,
тебе
нужно.
You
got
your
eye
on
the
big
one
Ты
положил
глаз
на
большой
куш,
But
the
truth
you
can't
see
Но
правды
не
видишь,
'Til
you
find
out
what
matters
Пока
не
поймешь,
что
важно
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня.
A
deal
with
the
devil
Сделка
с
дьяволом
—
Is
the
price
that
you
pay
Цена,
которую
ты
платишь.
Talkin'
'bout
money
Говорю
о
деньгах,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
need
something
to
buy
Мне
нужно
что-то
купить,
Money,
you
better
ask
yourself
why
Деньги,
лучше
спроси
себя,
почему.
I've
got
so
much
to
pay
Мне
столько
нужно
заплатить:
The
house
and
the
school
fees
Дом
и
плата
за
обучение,
I
gotta
get
away
Мне
нужно
сбежать.
(Talkin'
'bout)
(Говорю
о)
We're
talkin'
'bout
money
Мы
говорим
о
деньгах,
Ooo,
we're
talkin'
bout
money
О,
мы
говорим
о
деньгах,
Talkin
about
money
Говорим
о
деньгах,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
(Talkin'
'bout
money)
(Говорю
о
деньгах)
Talkin'
'bout
money
Говорю
о
деньгах,
I'm
talkin'
'bout
money
Я
говорю
о
деньгах,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
Talkin'
'bout
money
Говорю
о
деньгах,
Talkin'
'bout
money
Говорю
о
деньгах,
I'm
talkin'
'bout
money
Я
говорю
о
деньгах,
Gotta
get
me
some
money
Мне
нужно
раздобыть
денег,
Oh,
I
need
so
much
money
О,
мне
нужно
так
много
денег,
Talkin'
'bout
money
Говорю
о
деньгах,
Talkin'
'bout,
bout,
bout
money
Говорю
о,
о,
о
деньгах,
Talkin'
talkin'
bout
money
Говорю,
говорю
о
деньгах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.