Paroles et traduction Chris Rea - Since I Don't See You Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Don't See You Anymore
С тех пор, как я тебя больше не вижу
The
gas-lamp
flickers
in
the
night
Газовый
фонарь
мерцает
в
ночи
And
jingle-jangles
in
the
wind
И
звенит
на
ветру
The
pool-hall
cowboys
play
and
play
Бильярдные
ковбои
играют
и
играют
′Cos
pool-hall
hot
shots
don't
go
home
Потому
что
бильярдные
асы
не
идут
домой
And
a
lonely
breeze
sends
shivers
И
одинокий
бриз
приносит
дрожь
From
a
distant
shore
С
далекого
берега
Since
I
don′t
see
you
anymore
С
тех
пор,
как
я
тебя
больше
не
вижу
The
morning
curtains
gently
sway
Утренние
занавески
мягко
колышутся
A
gap
throws
light
across
the
room
Просвет
бросает
луч
света
поперек
комнаты
You
curse
that
noisy
radio
Ты
ругаешь
это
шумное
радио
Even
when
you
turn
it
down
Даже
когда
делаешь
его
тише
It
tells
us
bad
news
of
a
distant
war
Оно
рассказывает
нам
плохие
новости
о
далекой
войне
And
I
don't
see
you
anymore
И
я
тебя
больше
не
вижу
Since
I
didn't
see
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
не
видел
Since
I
didn′t
see
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
не
видел
Since
I
don′t
see
you
anymore
С
тех
пор,
как
я
тебя
больше
не
вижу
No
me
da
un
bledo
si
senor
Мне
все
равно,
сеньорита
Since
I
don't
see
you
anymore
С
тех
пор,
как
я
тебя
больше
не
вижу
I′ve
always
got
time
for
one
more
У
меня
всегда
есть
время
еще
на
один
раз
Since
I
don't
see
you
anymore
С
тех
пор,
как
я
тебя
больше
не
вижу
And
a
lonely
breeze
sends
shivers
И
одинокий
бриз
приносит
дрожь
From
a
distant
shore
С
далекого
берега
And
the
tears
fall
faster
now
love
И
слезы
катятся
быстрее
теперь,
любовь
моя
Much
more
than
before
Гораздо
быстрее,
чем
раньше
Since
I
don′t
see
you
anymore
С
тех
пор,
как
я
тебя
больше
не
вижу
Sing
a
song
of
love
to
me
Спой
мне
песню
о
любви
Sing
a
song
of
love
to
me
Спой
мне
песню
о
любви
As
the
shadows
start
to
grow
Когда
тени
начинают
сгущаться
And
I
won't
be
sad
and
lonely
И
я
не
буду
грустить
и
чувствовать
себя
одиноким
′Cos
if
you
sing
a
song
of
love
to
me
Ведь
если
ты
споешь
мне
песню
о
любви
I
will
always
find
a
smile
Я
всегда
найду
улыбку
That
will
warm
my
cold,
cold
heart
Которая
согреет
мое
холодное,
холодное
сердце
Just
for
a
while
Хотя
бы
на
мгновение
Songs
of
love
I
know
so
well
Песни
о
любви,
которые
я
так
хорошо
знаю
Yea,
I've
seen
some
days
and
had
some
times
Да,
я
повидал
кое-что
и
пережил
кое-что
Lucky
boy
I
can
hear
you
say
Счастливчик,
я
слышу,
как
ты
говоришь
You
think
my
sun
does
nothing
but
shine
Ты
думаешь,
мое
солнце
всегда
светит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C Rea
Album
Tennis
date de sortie
04-07-1980
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.