Paroles et traduction Chris Rea - The Last Open Road
How
fast
can
I
run?
Как
быстро
я
могу
бежать?
How
far
can
I
go?
Как
далеко
я
могу
зайти?
These
are
the
questions
Это
вопросы.
The
young
want
to
know
Молодые
хотят
знать.
I
met
her
in
Brooklyn
Я
встретил
ее
в
Бруклине.
She
was
coming
from
a
place
Она
пришла
из
какого-то
места.
I
said,
"Where
are
you
going
to?"
Я
спросил:
"Куда
ты
идешь?"
She
said,
"Where
have
you
been?"
Она
спросила:
"Где
ты
был?"
'Cause
I'm
trapped
in
here,
set
me
free
Потому
что
я
в
ловушке,
освободи
меня.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Yeah,
take
me
down
that
last
open
road
Да,
веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Yeah,
take
me
down
that
last
open
road
Да,
веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
I
know
there's
so
much
past
this
place
Я
знаю,
что
так
много
осталось
позади
этого
места.
I
see
it
smile
on
your
jagged,
ragged
face
Я
вижу
улыбку
на
твоем
изуродованном
лице.
Something
tells
me,
something
strong
Что-то
подсказывает
мне,
что-то
сильное.
There's
a
world
I've
heard
of,
so
before
it's
gone
Есть
мир,
о
котором
я
слышал,
так
что
пока
он
не
исчез.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me,
take
me
Возьми
меня,
возьми
меня.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Oh,
I
know
there's
so
much
past
this
place
О,
я
знаю,
что
так
много
осталось
позади
этого
места.
I
see
it
smile
on
your
jagged,
ragged
face
Я
вижу
улыбку
на
твоем
изуродованном
лице.
Something
tells
me,
something
strong
Что-то
подсказывает
мне,
что-то
сильное.
There's
a
world
I've
heard
of,
so
before
it's
gone
Есть
мир,
о
котором
я
слышал,
так
что
пока
он
не
исчез.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Take
me
down
that
last
open
road
Веди
меня
по
этой
последней
открытой
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Anton Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.